Translation of "Mutually exclusive" in German

But creating support bases and budgetary discipline are, by their very nature, mutually exclusive.
Doch sind bevorzugte Behandlung mancher Kunden und Sparpolitik ein Widerspruch an sich.
Europarl v8

A realistic environmental policy and dreams of national sovereignty are mutually exclusive.
Realistische Umweltpolitik und nationale Souveränitätsträume schließen einander aus.
Europarl v8

Again, these two goals are not mutually exclusive.
Beide Ziele schließen einander nicht aus.
Europarl v8

This criterion and competence are not mutually exclusive.
Dieses Kriterium und das Kompetenzkriterium schließen sich nicht gegenseitig aus.
Europarl v8

I always thought that marriage and convenience are mutually exclusive!
Ich habe immer gedacht, Gefälligkeit und Heirat schließen sich gegenseitig aus.
Europarl v8

Secondly, none of the three proposals made are mutually exclusive.
Zweitens: Keiner der drei vorliegenden Vorschläge schließt die anderen aus.
Europarl v8

These are not mutually exclusive areas of concern.
Diese Funktionen schließen sich nicht gegenseitig aus.
Europarl v8

These two objectives are by no means mutually exclusive and should be pursued at one and the same time.
Diese beiden Ziele stehen nicht im Widerspruch zueinander und müssen gemeinsam angestrebt werden.
Europarl v8

The two approaches are not mutually exclusive!
Beide Ansätze schließen einander nicht aus.
Europarl v8

Legislation and voluntary action are not mutually exclusive.
Gesetzgebung und freiwilliges Handeln schließen einander nicht aus.
Europarl v8

Personal freedoms and the fight against terrorism are not mutually exclusive.
Individuelle Freiheiten und Terrorismusbekämpfung schließen sich nicht gegenseitig aus.
Europarl v8

They are not mutually exclusive; they reinforce each other.
Sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern bedingen einander.
Europarl v8

They are not mutually exclusive; they are complementary.
Sie schließen sich nicht gegenseitig aus, sondern ergänzen einander.
Europarl v8

Subsidiarity and the Community method are not after all mutually exclusive.
Subsidiarität und Gemeinschaftsmethode schließen einander ja nicht aus.
Europarl v8

There are enough examples to demonstrate the fact that the achievement of profit and reductions in cost are not mutually exclusive.
Es gibt genug Beispiele, wo Profiterbringung und Kostenreduzierung sich nicht gegenseitig ausschließen.
Europarl v8

Our position is that the two things must not be mutually exclusive.
Unsere Position ist, dass sich beide Dinge nicht gegenseitig ausschließen dürfen.
Europarl v8

It would be a mistake to assume that these two virtues are mutually exclusive.
Es wäre ein Fehler anzunehmen, dass diese beiden Werte einander ausschließen würden.
Europarl v8

In our view, however, the two are not mutually exclusive.
Unserer Ansicht nach schließt jedoch das eine das andere nicht aus.
Europarl v8

These are clearly not mutually exclusive.
Diese schließen sich natürlich nicht gegenseitig aus.
Europarl v8

But an independent ECB and unified external relations for the Eurozone are not mutually exclusive.
Unabhängigkeit der EZB und einheitliche Außenvertretung der Eurozone sind jedoch kein Widerspruch.
Europarl v8

None of the proposals are mutually exclusive, but there are trade-offs.
Die Vorschläge schließen einander nicht aus, aber es gibt Zielkonflikte.
News-Commentary v14

Attribute %1 and %2 are mutually exclusive.
Die Attribute %1 und %2 schließen sich gegenseitig aus.
KDE4 v2

That is not to say the two are mutually exclusive.
Das heißt nicht, dass sich die beiden gegenseitig ausschließen.
Tatoeba v2021-03-10