Translation of "Must be chosen" in German
In
order
to
reach
the
stated
objectives,
the
right
partnerships
must
be
chosen.
Um
die
genannten
Ziele
zu
erreichen,
müssen
die
richtigen
Partnerschaften
gewählt
werden.
Europarl v8
For
an
optimal
result,
this
angle
must
be
chosen
appropriately.
Für
ein
optimales
Schnittergebnis
muss
dieser
Winkel
geeignet
gewählt
werden.
Wikipedia v1.0
The
European
instrument
must
be
actively
chosen
by
the
contracting
parties.
Das
europäische
Instrument
muss
von
den
Vertragspartnern
aktiv
gewählt
werden.
TildeMODEL v2018
Texts
must
be
diversified
and
chosen
on
the
basis
of
the
pupils'
stage
of
development.
Die
Texte
sollen
vielfältig
und
dem
Entwicklungsstand
der
Schüler
angemessen
sein.
EUbookshop v2
The
modulation
frequencies
must
then
be
chosen
in
accordance
with
the
above
considerations.
Die
Ansteuerfrequenzen
müssen
dann
entsprechend
den
obigen
Überlegungen
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
heat
release
and
heat
absorption
time
must
be
chosen
sufficiently
long,
a
matter
of
minutes.
Die
Wärmeabgabe-
und
die
Wärmeausnahmezeit
müssen
genügend
lang,
in
Minutenbereich
gewählt
werden.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
torque
jumps,
a
corresponding
speed
characteristic
must
be
chosen.
Um
Momentensprünge
zu
vermeiden,
muß
ein
entsprechender
Drehzahlverlauf
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
number
of
electrode
arrangements
must
be
chosen
to
be
correspondingly
greater
when
a
treatment
outcome
is
required.
Die
Anzahl
der
Elektrodenanordnungen
muß
bei
einem
geforderten
Behandlungsergebnis
entsprechend
größer
gewählt
werden.
EuroPat v2
Furthermore
the
diameter
of
the
mandrel
must
be
chosen
suitably.
Ferner
muß
der
Durchmesser
des
Dorns
geeignet
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
number
of
time
steps
must
therefore
be
chosen
to
match
the
system
requirements.
Deshalb
sind
die
Zahl
der
Zeitschritte
entsprechend
der
System-Anforderungen
zu
wählen.
EuroPat v2
The
form
of
the
reflector
must
be
chosen
accordingly.
Entsprechend
muß
die
Form
des
Resonators
gewählt
werden.
EuroPat v2
The
immune-precipitating
component
of
the
reaction
must
be
chosen
corresponding
to
the
receptor.
Der
immunpräzipitierende
Partner
der
Reaktion
muß
entsprechend
dem
Rezeptor
ausgewählt
werden.
EuroPat v2
A
suitable
representation
must
be
chosen,
however,
for
the
third
dimension.
Für
die
dritte
Dimension
muss
man
eine
geeignete
Darstellung
wählen.
EuroPat v2
The
pressure
in
the
vessel
20
must
be
chosen
accordingly.
Der
im
Druckbehälter
20
zu
wählende
Druck
ist
durch
diese
Forderung
bestimmt.
EuroPat v2
At
the
beginning
of
a
game's
development,
the
setting
must
be
chosen.
Zu
Beginn
der
Entwicklungsphase
muss
das
Setting
bestimmt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
location
for
your
wedding
must
be
chosen
perfectly.
Die
Location
für
Ihre
Hochzeit
muss
perfekt
gewählt
sein.
ParaCrawl v7.1
However,
books,
like
toys,
must
be
chosen
wisely.
Bücher
müssen
jedoch
wie
Spielzeuge
mit
Bedacht
ausgewählt
werden.
ParaCrawl v7.1
At
first,
relevant
training
scenarios
must
be
chosen
for
the
experiments.
Zunächst
müssen
relevante
Trainingsszenarien
für
die
Experimente
ausgewählt
werden.
ParaCrawl v7.1