Translation of "Multipart" in German

The tire is suitably mounted on a multipart rim.
Der Reifen wird zweckmäßigerweise auf einer mehrteiligen Felge montiert.
EuroPat v2

These elements are contained in a multipart housing which is sealed by welding.
Diese Bauteile werden in einem mehrteiligen Gehäuse aufgenommen, das letztlich verschweißt wird.
EuroPat v2

At constant sputter power certain regions of a multipart target are ablated more strongly than others.
Bei gleichbleibender Sputterleistung werden bestimmte Bereiche eines mehrteiligen Targets stärker abgetragen als andere.
EuroPat v2

Basically this example stands for multipart central penetrators.
Grundsätzlich steht dieses Beispiel für mehrteilige zentrale Penetratoren.
EuroPat v2

Single-part or multipart (rigid-flex solution) flexible circuit boards can be used.
Es können einteilige oder mehrteilige (Teilflex-Lösung) flexible Leiterplatten eingesetzt werden.
EuroPat v2

The following exemplary embodiments illustrate the production of multipart labels according to the invention.
Die folgenden Ausführungsbeispiele veranschaulichen die Herstellung erfindungsgemäßer mehrteiliger Etiketten.
EuroPat v2

This permits, in case of a multipart frame, a simple corner connection design.
Hierdurch ergibt sich, bei einem mehrteiligen Rahmen eine einfache Gestaltung der Eckverbindungen.
EuroPat v2

The multipart painting offers material fragments of colourful intoxication.
Das mehrteilige Gemälde bietet materiale Fragmente des Farbenrauschens an.
ParaCrawl v7.1

FIGS. 7 and 8 show a variant of the multipart plug-in connector (1).
Figur 7 und 8 zeigen eine Abwandlung des mehrteiligen Steckverbinders (1).
EuroPat v2

This is made possible by the multipart and articulated design of the adjusting element 22 .
Dies wird durch den mehrteiligen und gelenkigen Aufbau des Verstellelements 22 ermöglicht.
EuroPat v2

In the present examples, the bristle carrier 4 is of a multipart form.
In den vorliegenden Beispielen ist der Borstenträger 4 mehrteilig.
EuroPat v2

The single-screw extruder as well as the twin-screw extruder normally has multipart screws.
Sowohl der Einschneckenextruder als auch der Doppelschneckenextruder besitzt üblicherweise mehrteilige Schnecken.
EuroPat v2

The housing of the side arm extruder 20 is multipart.
Das Gehäuse des Seitenarmextruders 20 ist mehrteilig.
EuroPat v2

In current designs of electric machines, the housing predominantly has a multipart construction.
Bei derzeitigen Ausführungen elektrischer Maschinen ist das Gehäuse überwiegend mehrteilig aufgebaut.
EuroPat v2

A one-piece or multipart filler can be arranged in the sickle-shaped free space.
In dem sichelförmigen Freiraum kann ein einteiliges oder mehrteiliges Füllstück angeordnet sein.
EuroPat v2

At least some of the caps are designed as multipart bodies with a sound-damping intermediate layer.
Zumindest einige der Deckel sind als mehrteilige Körper mit schalldämmender Zwischenschicht ausgebildet.
EuroPat v2

The control circuit board can be a single part or a multipart unit.
Die Ansteuerplatine kann als ein Teil oder auch mehrteilig ausgeführt sein.
EuroPat v2

The multipart label according to the invention described in the following sections meets these requirements.
Das in den folgenden Abschnitten beschriebene erfindungsgemäße mehrteilige Etikett kommt diesen Bedürfnissen entgegen.
EuroPat v2

Related phrases