Translation of "Moving around" in German
Over
650
000
people
are
constantly
moving
around
the
country.
Mehr
als
650
000
Menschen
ziehen
ständig
im
Land
umher.
Europarl v8
And
the
robot
is
moving
these
instruments
around,
and
powering
them,
down
inside
the
body.
Und
der
Roboter
bewegt
diese
Instrumente,
und
steuert
sie
tief
im
Körperinneren.
TED2020 v1
So,
here
you
can
see
her
moving
her
eyes
around,
moving
her
mouth
around.
Hier
kann
man
sehen,
wie
sie
ihre
Augen
und
ihren
Mund
bewegt.
TED2013 v1.1
That
is
people
moving
around,
that's
even
Pygmies.
Hier
bewegen
sich
Leute
umher,
hier
sind
Pygmäen.
TED2020 v1
Always
willing
to
help
an
old
man
moving
people
around.
Immer
bereit,
einem
alten
Mann
zur
Hand
zu
gehen.
OpenSubtitles v2018
I'm
moving
around
to
the
front,
Kelly's
behind
me.
Ich
gehe
vors
Haus,
Kelly
ist
hinter
mir.
OpenSubtitles v2018
Better
avoid
moving
around.
Wir
sollten
uns
möglichst
wenig
bewegen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
no
smoking
and
no
moving
around.
Rauchen
und
sich
bewegen
ist
nicht
erlaubt.
OpenSubtitles v2018
That's
got
to
be
the
wind
moving
stuff
around.
Das
muss
der
Wind
sein,
der
Sachen
bewegt.
OpenSubtitles v2018