Translation of "Moving around" in German

Over 650 000 people are constantly moving around the country.
Mehr als 650 000 Menschen ziehen ständig im Land umher.
Europarl v8

And the robot is moving these instruments around, and powering them, down inside the body.
Und der Roboter bewegt diese Instrumente, und steuert sie tief im Körperinneren.
TED2020 v1

So, here you can see her moving her eyes around, moving her mouth around.
Hier kann man sehen, wie sie ihre Augen und ihren Mund bewegt.
TED2013 v1.1

That is people moving around, that's even Pygmies.
Hier bewegen sich Leute umher, hier sind Pygmäen.
TED2020 v1

Always willing to help an old man moving people around.
Immer bereit, einem alten Mann zur Hand zu gehen.
OpenSubtitles v2018

I'm moving around to the front, Kelly's behind me.
Ich gehe vors Haus, Kelly ist hinter mir.
OpenSubtitles v2018

Better avoid moving around.
Wir sollten uns möglichst wenig bewegen.
OpenSubtitles v2018

Uh, no smoking and no moving around.
Rauchen und sich bewegen ist nicht erlaubt.
OpenSubtitles v2018

That's got to be the wind moving stuff around.
Das muss der Wind sein, der Sachen bewegt.
OpenSubtitles v2018