Translation of "Moved along" in German

In December, Payne and his group moved along the northern border of Indian Territory.
Im Dezember zog Payne mit seiner Gruppe entlang der nördlichen Grenze vom Indianer-Territorium.
Wikipedia v1.0

By means of the hand grip 1 the device is then moved along the row of teeth.
Mit Hilfe des Handgriffes 1 wird dann das Gerät entlang der Zahnreihe bewegt.
EuroPat v2

Accordingly, the feeding station or stations may be moved along the crystallization surface 11.
Die Beschickungsstellen können somit entlang der Kristallisierfläche 11 verschoben werden.
EuroPat v2

The heel down-holding arrangement can thereafter be moved along the guide rail.
Danach kann der Fersenniederhalter längs der Führungsschiene verschoben werden.
EuroPat v2

Simultaneously, the separating fingers 16 and 17 are moved back along path 28.
Gleichzeitig werden die Trennfinger 16, 17 auf der Bahn 28 zurückbewegt.
EuroPat v2

The slidable cross-piece 11 can be moved along the guide rods 2.
Die Arbeitstraverse 11 ist entlang der Führungs­stangen 2 verschiebbar.
EuroPat v2

The plate 1104 can now be moved along the ski 1103.
Die Platte 1104 kann nun längs des Ski 1103 verschoben werden.
EuroPat v2

During illumination the light stop 16 is continuously moved along the movement tracks Bi.
Während der Belichtung wird die Lichtblende 16 den Bewegungsbahnen B. entlang kontinuierlich bewegt.
EuroPat v2

The ski binding part can subsequently be moved along the guide rail.
Danach kann der Skibindungsteil längs der Führungsschiene verschoben werden.
EuroPat v2

To this end, a burner was moved several times along the coated quartz tube.
Hierzu wird ein Brenner mehrfach längs des beschichteten Quarzrohres hin- und hergefahren.
EuroPat v2

The pusher is then released and the slide is slowly moved along the seam.
Der Drücker wird dann freigegeben und der Schieber langsam entlang der Naht gezogen.
EuroPat v2

It follows from the invention that the carrier layer is moved along the surface of the melt.
Erfindungsgemäß wird folglich die Trägerschicht auf der Oberfläche der Schmelze entlanggeführt.
EuroPat v2

Thus, the carriage can be moved along the rail.
Somit ist der Schlitten längs der Schiene verfahrbar.
EuroPat v2

The movable bar units 4 are moved along the paths of movement 21 by the drives 25 .
Die Lamellenpakete 4 werden durch die Antriebe 25 entsprechend den Bewegungsbahnen 21 bewegt.
EuroPat v2

The magnet 5 is moved along under the sensors 6.
Der Magnet 5 wird unter den Sensoren 6 entlanggeführt.
EuroPat v2