Translation of "Moveable feast" in German

Valentine's Day is a moveable feast.
Valentinstag ist ein bewegliches Fest.
ParaCrawl v7.1

You will fall in love with this area, which was the home of many philosophers and writers ("A Moveable Feast" by Hemingway is located here).
Sie verlieben sich in diesem Bereich, die die Heimat von vielen Philosophen und Schriftsteller ("ein Fest fürs Leben" von Hemingway befindet sich hier) war.
ParaCrawl v7.1

When it comes to contemporary Chinese cuisine, the newly renovated Chinese restaurant, Di King Heen, brings you a moveable feast from pure Cantonese cuisine to tasty delicious Dim Sum.
Wenn es um zeitgenössische chinesische Küche geht, bringt das neu renovierte chinesische Restaurant Di King Heen ein bewegliches Fest aus der reinen kantonesischen Küche zu leckeren köstlichen Dim Sum.
ParaCrawl v7.1

Easter has no fixed date, it is a moveable feast therefore every year date of Easter is estimated on a lunisolar calendar.
Das Ostern hat kein fixiertes Datum, es ist der übergehende Feiertag, deshalb jedes Jahr wird nach dem lunar-sonnigen Kalender das Datum des Ostern berechnet.
ParaCrawl v7.1

As any Hemingway fan will tell you, Paris has been a Moveable Feast for young and old writers, from Americans Getrude Stein and Scott Fitzgerald to Irishmen Samuel Becket and James Joyce.
Wie Ihnen jeder Hemingway Fan versichern wird, war Paris ein "Fest fürs Leben" für junge und alte Schriftsteller zugleich, von den Amerikanern Gertrude Stein und Scott Fitzgerald bis hin zu den Iren Samuel Becket und James Joyce.
ParaCrawl v7.1

Date of Easter is estimated on a special method according to a solar and lunar calendar and is a moveable feast.
Das Datum Ostern wird nach der besonderen Methode entsprechend dem sonnig-lunaren Kalender berechnet und ist ein übergehender Feiertag.
ParaCrawl v7.1

As any Hemingway fan will tell you, Paris has been a Moveable Feast for young and old…
Wie Ihnen jeder Hemingway Fan versichern wird, war Paris ein "Fest fürs Leben" für junge und...
ParaCrawl v7.1

In Ernest Hemingway's posthumous memoirs "A Moveable Feast", Wedderkop is mentioned as a purchaser of his works and described as awfully nice.
In Ernest Hemingways postum erschienen Memoiren „Paris – Ein Fest fürs Leben“ wird Wedderkop als Abnehmer seiner Werke erwähnt und als awfully nice (zu deutsch: schrecklich nett) beschrieben.
WikiMatrix v1

The 36th rule (for the extremely rare case that Easter falls on April 26th) contains only the months of January and February, since years with this date for Easter are always leap years, and the previous rule therefore covers all moveable feasts after the last day of February.
Die 36. Regel (für den äußerst seltenen Ostertermin 26. April) umfasst nur die Monate Januar und Februar, da Jahre mit diesem Ostertermin stets Schaltjahre sind und für alle beweglichen Feste nach dem letzten Februartag daher die vorangehende Regel gilt.
ParaCrawl v7.1