Translation of "Most vicious" in German
Seagulls
are
the
laziest,
dirtiest,
most
vicious...
Möwen
sind
die
faulsten,
dreckigsten,
bösartigsten...
OpenSubtitles v2018
He
was
the
most
vicious
creature
I
ever
met.
Er
war
die
bösartigste
Kreatur,
der
ich
je
begegnet
bin.
OpenSubtitles v2018
You
are
the
most
vicious
cunt
I've
ever
come
across.
Du
bist
die
gemeinste
Fotze,
die
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
That
is
the
most
vicious,
deceitful,
self-serving
thing,
I've
ever
seen.
Das
ist
das
Gemeinste,
Hinterlistigste,
Egoistischste
was
ich
je
gesehen
habe.
OpenSubtitles v2018
Thunder
Dolphin
coaster
is
not
the
fastest
or
the
most
vicious.
Thunder
Dolphin
Achterbahn
ist
nicht
die
schnellste
oder
die
bösartigste.
ParaCrawl v7.1
Monet
and
Cezanne
received
the
most
vicious
attacks.
Monet
und
Cezanne
waren
den
bosartigsten
Angriffen
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Zhang
Shuquan,
Ju
Wenyang
and
Gao
Qian
were
among
the
most
vicious
persecutors.
Zhang
Shuquan,
Ju
Wenyang
und
Gao
Qian
gehörten
zu
den
bösartigsten
Verfolgern.
ParaCrawl v7.1
His
persecution
methods
were
the
most
vicious
and
brutal.
Die
von
ihm
angewandten
Verfolgungsmethoden
waren
äußerst
bösartig
und
brutalst.
ParaCrawl v7.1
The
Rujian
Division
of
this
prison
is
the
most
vicious.
Die
Rujian
Abteilung
des
Gefängnisses
ist
sehr
bösartig.
ParaCrawl v7.1