Translation of "Most suited" in German
We
will
resolve
your
conflict
in
the
way
most
suited
to
your
limited
mentalities.
Wir
werden
Ihren
Konflikt
auf
eine
Weise
lösen,
die
Ihnen
entspricht.
OpenSubtitles v2018
I
will
not
suggest
to
which
of
those
callings
the
Princess
Kuragin
was
most
suited.
Ich
will
nicht
nahelegen,
welche
dieser
Berufungen
für
Prinzessin
Kuragin
geeignet
war.
OpenSubtitles v2018
It's
most
easily
suited
as
a
high-yield
explosive.
Es
eignet
sich
vor
allem
als
hochexplosiver
Sprengstoff.
OpenSubtitles v2018
Ethanol
and
methanol
are
most
especially
well
suited.
Ganz
besonders
gut
eignet
sich
Äthanol
und
Methanol.
EuroPat v2
We
will
be
happy
to
advise
you
on
the
positioning
solution
most
suited
to
your
needs.
Gerne
beraten
wir
Sie
zur
geeigneten
Positionierungslösung.
CCAligned v1
Choose,
amongst
all
the
configurations,
the
one
most
suited
to
your
needs.
Wählen
Sie
aus
allen
Konfigurationen
diejenige
aus,
die
ihren
Anforderungen
entspricht.
ParaCrawl v7.1
They
are
most
suited
to
the
climatic
conditions
of
specific
regions.
Sie
werden
am
besten
an
die
klimatischen
Bedingungen
bestimmter
Regionen
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Choose
the
boat
most
suited
to
your
needs.
Wählen
Sie
das
Schiff
für
Ihre
Bedürfnisse
am
besten
geeignete.
CCAligned v1
With
our
search
system,
you
can
find
the
tourist
facility
most
suited
to
your
needs.
Mit
unserem
Suchsystem
finden
Sie
die
am
besten
auf
Ihre
Bedürfnisse
abgestimmte
Unterkunft.
ParaCrawl v7.1
Because
of
this,
rock
climbing
in
Zion
is
most
suited
for
expert
climbers.
Aus
diesem
Grund
ist
das
Klettern
in
Zion
nur
für
erfahrene
Kletterer
geeignet.
ParaCrawl v7.1