Translation of "More violent" in German

And it is so much more violent than it sounds.
Und es ist viel gewalttätiger, als es jetzt geklungen hat.
OpenSubtitles v2018

But instead, I fell into something... else, something more violent.
Stattdessen wurde ich in etwas etwas Gewaltsames hineingezogen.
OpenSubtitles v2018

He's always wanted the group to become more violent.
Er wollte schon immer, dass die Gruppe gewalttätiger wird.
OpenSubtitles v2018

I don't know which is more violent, the game or the commercials.
Ich weiß nicht, was brutaler ist, das Spiel oder die Werbespots.
OpenSubtitles v2018

They assured me, many, many times, -it's going to be much more violent.
Sie versicherten mir mehrfach, dass es weitaus brutaler wird.
OpenSubtitles v2018

It is therefore a myth that homosexuals are more violent than heterosexuals.
Daß Homosexuelle gewalttätiger seien als Heterosexuelle, ist daher ein Vorurteil.
EUbookshop v2

My only regret, Carol, is that the plan isn't more violent.
Ich bedaure nur, Carol, dass der Plan so human ist.
OpenSubtitles v2018

Are societies where more left-handed people live more violent?
Sind Gesellschaften, in denen mehr Linkshänder leben, gewalttätiger?
CCAligned v1

In the time of powdered wigs it probably formed a much more violent contrast.
In der Epoche gepuderter Perücken war der Kontrast sicher viel stärker.
ParaCrawl v7.1