Translation of "More violent" in German
And
it
is
so
much
more
violent
than
it
sounds.
Und
es
ist
viel
gewalttätiger,
als
es
jetzt
geklungen
hat.
OpenSubtitles v2018
But
instead,
I
fell
into
something...
else,
something
more
violent.
Stattdessen
wurde
ich
in
etwas
etwas
Gewaltsames
hineingezogen.
OpenSubtitles v2018
He's
always
wanted
the
group
to
become
more
violent.
Er
wollte
schon
immer,
dass
die
Gruppe
gewalttätiger
wird.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
which
is
more
violent,
the
game
or
the
commercials.
Ich
weiß
nicht,
was
brutaler
ist,
das
Spiel
oder
die
Werbespots.
OpenSubtitles v2018
They
assured
me,
many,
many
times,
-it's
going
to
be
much
more
violent.
Sie
versicherten
mir
mehrfach,
dass
es
weitaus
brutaler
wird.
OpenSubtitles v2018
It
is
therefore
a
myth
that
homosexuals
are
more
violent
than
heterosexuals.
Daß
Homosexuelle
gewalttätiger
seien
als
Heterosexuelle,
ist
daher
ein
Vorurteil.
EUbookshop v2
My
only
regret,
Carol,
is
that
the
plan
isn't
more
violent.
Ich
bedaure
nur,
Carol,
dass
der
Plan
so
human
ist.
OpenSubtitles v2018
Are
societies
where
more
left-handed
people
live
more
violent?
Sind
Gesellschaften,
in
denen
mehr
Linkshänder
leben,
gewalttätiger?
CCAligned v1
In
the
time
of
powdered
wigs
it
probably
formed
a
much
more
violent
contrast.
In
der
Epoche
gepuderter
Perücken
war
der
Kontrast
sicher
viel
stärker.
ParaCrawl v7.1