Translation of "More hours" in German

This rises to 50% for delays of more than two hours.
Bei Verspätungen von mehr als zwei Stunden sind es 50 Prozent.
Europarl v8

He has logged more than 4,000 hours flying time—which includes 2,500 hours in jets.
Er konnte über 4.000 Flugstunden aufweisen, davon rund 2.500 in einem Düsenflugzeug.
Wikipedia v1.0

He logged more than 7,500 hours flying time, with over 6,500 hours in jet aircraft.
Er hatte eine Flugerfahrung von 7.500 Flugstunden, davon 6.500 in Jets.
Wikipedia v1.0

I sat next to his bed for more than two hours.
Mehr als zwei Stunden lang saß ich neben seinem Bett.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has been waiting for more than three hours.
Tom wartet schon seit über drei Stunden.
Tatoeba v2021-03-10

Intravenous administration should not be protracted over more than 2 hours.
Die intravenöse Gabe sollte jedoch nicht um mehr als 2 Stunden verzögert erfolgen.
ELRC_2682 v1

In single cases the transient proteinuria persisted for more than 24 hours.
In Einzelfällen hielt die vorübergehende Proteinurie länger als 24 Stunden an.
ELRC_2682 v1

Tom and Mary want John to stay for a few more hours.
Tom und Maria wollen, dass Johannes noch ein paar Stunden bleibt.
Tatoeba v2021-03-10

It took me more than three hours to translate this into French.
Ich habe über drei Stunden gebraucht, um das ins Französische zu übersetzen.
Tatoeba v2021-03-10

The total duration of the treatment should be no more than 48 hours.
Die Gesamtdauer der Behandlung darf 48 Stunden nicht überschreiten.
ELRC_2682 v1

Tom has been waiting for Mary for more than three hours.
Tom wartet schon seit über drei Stunden auf Maria.
Tatoeba v2021-03-10

Do not store Xyrem solutions diluted with water for more than 24 hours.
Mit Wasser verdünnte Xyrem-Lösungen dürfen nicht länger als 24 Stunden aufbewahrt werden.
EMEA v3

In approximately 2 hours, more than 8,000 peasants were killed.
In zwei Stunden wurden 8.000 Bauern getötet.
Wikipedia v1.0

He worked more than five hours on end.
Er arbeitet länger als fünf Stunden ohne Unterbrechung.
Tatoeba v2021-03-10

We have a few more hours before Tom gets here.
Uns bleiben noch ein paar Stunden, bis Tom kommt.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kept me waiting for more than three hours.
Tom hat mich über drei Stunden warten lassen.
Tatoeba v2021-03-10

The calcaemic response is sustained for more than 24 hours after administration.
Nach der Anwendung hält die kalzämische Reaktion länger als 24 Stunden an.
ELRC_2682 v1

You should not leave more than 24 hours before you drink it.
Sie sollten nicht länger als 24 Stunden mit dem Trinken warten.
ELRC_2682 v1

She spent a total of more than 343 hours in space.
Insgesamt war sie mehr als 343 Stunden im All.
Wikipedia v1.0

It was 15 more hours, which for most swimmers would be a long time.
Es waren noch 15 Stunden, was für die meisten Schwimmer lange wäre.
TED2020 v1