Translation of "Monthly charge" in German

And there will be a monthly charge for the association fees.
Und es wird eine monatliche Hausgebühr anfallen.
OpenSubtitles v2018

Why do we charge monthly subscription fee?
Warum erheben wir einen monatlichen Mitgliedsbeitrag?
CCAligned v1

A monthly charge of 50 USD or 38.50 Euro is applied for new registrations.
Bei Neuregistrierungen wird eine monatliche Gebühr von 50,00 USD also 38,50 Euro erhoben.
ParaCrawl v7.1

There is no acquisition fee and no basic monthly charge for the MAN Card.
Bei der MAN Card fällt keine Abschlussgebühr und keine monatliche Grundgebühr an.
ParaCrawl v7.1

A constant monthly charge over the entire selected time period guarantees predictability and security.
Eine konstante monatliche Rate über die gesamte gewählte Laufzeit gewährleistet Planbarkeit und Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

You can also sell content channels or content subscriptions for which you charge monthly fees.
Sie können auch Content-Kanäle oder Content-Abos gegen monatliche Gebühren verkaufen.
ParaCrawl v7.1

It is possible to pay off a new cell phone together with the monthly standard charge.
Es besteht die Möglichkeit, über die monatliche Grundgebühr ein neues Mobiltelfon abzubezahlen.
ParaCrawl v7.1

Become a stadtmobil customer free of charge - without admission fee or monthly basic charge.
Kostenlos stadtmobil-Kunde werden - ganz ohne Aufnahmegebühr oder monatlichen Grundpreis.
ParaCrawl v7.1

No, we never charge monthly or annual fees.
Nein, es gibt keine monatliche oder jährliche Grundgebühr.
ParaCrawl v7.1

Standard Industrial/Commercial Tariff This tariff consists of four decreasing rate blocks and a monthly standing charge.
Dieser Tarif besteht aus vier Blöcken mit jeweils abnehmenden Preisstufen und einem monatlichen Grundpreis.
EUbookshop v2

A VAT rate currently set a 5% is applied to the price per cubic metre of town gas and monthly service charge.
Der Kubikmeter Stadtgas sowie der monatliche Grundtarif werden mit einem Mehrwertsteuersatz von derzeit 5 % belegt.
EUbookshop v2

I’m a trial member but I see a monthly charge on my credit card statement?
Ich bin ein Probemitglied, aber ich sehe ein monatliches Gebühr auf meinem Kontoauszug?
CCAligned v1

If the tax advantages are opposed to this, the employer will be charged a monthly extra charge of only 3,16 Euro.
Rechnet man die steuerlichen Vorteile dagegen, entstehen dem Arbeitgeber monatlich Mehraufwendungen von nur 3,16 Euro.
ParaCrawl v7.1

"There will be a small monthly charge for this,and it's usually billed annually.
Es wird eine geringe monatliche Gebühr dafür,und es wird in der Regel jährlich abgerechnet.
ParaCrawl v7.1

These contracts with order acceptance during the normal office working hours and without defined call times have no monthly basic charge.
Diese Verträge mit Auftragsannahme in der normalen Büroarbeitszeit und ohne definierte Rufzeiten haben keine monatliche Grundgebühr.
ParaCrawl v7.1