Translation of "Moment of inertia" in German
So,
the
reduction
of
this
moment
of
inertia
rendered
possible
through
the
invention
is
quite
important.
Daher
ist
die
durch
die
Erfindung
mögliche
Verminderung
dieses
Trägheitsmomentes
von
erheblicher
Bedeutung.
EuroPat v2
This
arrangement
of
the
conveying
path
13
has
a
low
moment
of
inertia.
Diese
Anordnung
des
Transportwegs
13
besitzt
ein
kleines
Trägheitsmoment.
EuroPat v2
The
moment
of
inertia
of
the
gyro
rotor
having
predetermined
external
dimensions
is
thereby
increased.
Das
Trägheitsmoment
des
Kreiselrotors
wird
dadurch
bei
vorgegebenen
Außenabmessungen
erhöht.
EuroPat v2
Mercury
has
a
very
high
density
and
thus
provides
a
high
moment
of
inertia.
Quecksilber
besitzt
eine
sehr
hohe
Dichte
und
ergibt
somit
ein
hohes
Trägheitsmoment.
EuroPat v2
The
wheel
is
considered
to
be
a
rotatable
disk,
which
has
a
certain
moment
of
inertia.
Das
Rad
wird
als
drehbare
Scheibe
betrachtet,
das
ein
gewisses
Trägheitsmoment
aufweist.
EuroPat v2
From
the
point
of
view
of
strength,
an
optimum
profile
results
with
a
high
moment
of
inertia.
Aus
der
Sicht
der
Festigkeitsbetrachtung
entsteht
ein
optimales
Profil
mit
hohem
Trägheitsmoment.
EuroPat v2
Disadvantages
of
that
standard
steering
wheel
skeleton
are
its
relatively
heavy
weight
and
its
high
mass
moment
of
inertia.
Die
Nachteile
dieses
Standard-Lenkradskeletts
sind
sein
relativ
hohes
Gewicht
und
sein
hohes
Massenträgheitsmoment.
EuroPat v2
The
module
3
is
situated
at
the
position
of
the
smallest
reduced
mass
moment
of
inertia.
Die
Bremseinrichtung
3
befindet
sich
an
der
Stelle
des
kleinsten
reduzierten
Massenträgheitsmomentes.
EuroPat v2
Due
to
the
smaller
mass,
the
moment
of
inertia
of
the
rotor
changes.
Durch
die
geringere
Masse
ändert
sich
das
Trägheitsmoment
des
Rotors.
EuroPat v2
The
brake
device
3
is
situated
at
the
position
of
the
smallest
reduced
mass
moment
of
inertia.
Die
Bremseinrichtung
3
befindet
sich
an
der
Stelle
des
kleinsten
reduzierten
Massenträgheitsmomentes.
EuroPat v2
According
to
the
selection
series,
it
has
a
moment
of
inertia
of
less
than
0.001
kpm2.
Nach
der
Auswahlreihe
hat
er
ein
Trägheitsmoment
von
kleiner
als
0,001
kgm².
EuroPat v2
These
times
are
independent
of
the
moment
of
inertia
of
the
winding.
Diese
Zeiten
sind
vom
Trägheitsmoment
des
Wickels
unabhängig.
EuroPat v2
The
mass
moment
of
inertia
is
further
reduced
owing
to
the
reduction
of
the
masses
in
the
drive
train.
Durch
die
Reduzierung
der
Massen
im
Antriebsstrang
reduziert
sich
außerdem
das
Massenträgheitsmoment.
EuroPat v2
J
z
denotes
the
moment
of
inertia
of
the
rotor
about
the
z
axis.
Das
Trägheitsmoment
des
Rotors
um
die
z-Achse
wird
mit
J
z
bezeichnet.
EuroPat v2