Translation of "Mold parts" in German
There
are
mold
parts
in
which
a
lower
working
pressure
is
required
for
production.
Es
gibt
Formteile,
bei
denen
zur
Herstellung
ein
geringerer
Arbeitsdruck
erforderlich
ist.
EuroPat v2
The
shooting
air
sources
associated
with
the
corresponding
mold
parts
also
allow
different
shooting
times.
Die
eigenen
den
entsprechenden
Formteilen
zugeordneten
Schießluftquellen
erlauben
im
übrigen
auch
unterschiedliche
Schußzeiten.
EuroPat v2
Both
mold
parts
can
thus
easily
be
replaced
by
means
of
a
crane.
Beide
Werkzeugteile
können
so
leicht
mittels
eines
Krans
gewechselt
werden.
EuroPat v2
The
molds
can
also
be
thinned
down
in
parts
and
combined
with
plaster
mold
parts.
Die
Formen
können
skelettiert
in
Teilen
auch
mit
Gipsformteilen
kombiniert
werden.
EuroPat v2
Six
of
the
mold
parts
are
shown
and
denoted
by
154
to
159.
Von
den
Formteilen
sind
deren
sechs
dargestellt
und
mit
154
bis
159
bezeichnet.
EuroPat v2
In
contrast,
the
mold
parts
158
and
159
serve
for
the
production
of
the
water
ring.
Demgegenüber
dienen
die
Formteile
158
und
159
der
Herstellung
des
Wasserringes.
EuroPat v2
The
arrows
show
the
direction
of
movement
of
the
mold
parts
when
they
are
removed
from
the
workpiece.
Die
Pfeile
zeigen
die
Bewegungsrichtung
der
Formteile
bei
deren
Entfernung
vom
Werkstück.
EuroPat v2
The
mold
parts
are
mounted
in
the
mold
support
shells
so
as
to
be
replaceable.
Die
Formteile
sind
in
den
Formträgerschalen
austauschbar
montiert.
EuroPat v2
An
unused
surface
area
is
left
on
the
mold
parts
between
the
groups
of
mold
cavities.
Zwischen
den
Gruppen
von
Formkavitäten
verbleibt
an
den
Formteilen
eine
ungenutzte
Fläche.
EuroPat v2
The
edge
strength
is
affected
and
the
mold
parts
become
in
their
entirety
sandy
and
brittle.
Die
Kantenfestigkeit
wird
beeinträchtigt
und
die
Formteile
werden
insgesamt
rieselig
und
mürbe.
EuroPat v2
Mold
parts
therefore
need
to
be
milled
from
several
blocks
and
then
put
together.
Deshalb
mussten
Formteile
aus
mehreren
Blöcken
gefräst
und
anschließend
zusammengesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Do
you
know
anything
about
the
mold
parts?
Weißt
du
etwas
über
die
Formteile?
ParaCrawl v7.1
Then
the
two
mold
parts
that
hold
the
bristle
foot
are
separated.
Danach
können
die
beiden
Formbacken,
die
den
Borstenfuß
halten,
getrennt
werden.
EuroPat v2
This
movement
of
the
mold
parts
enables
a
simple
removal
of
the
bristles
without
additional
devices.
Diese
Bewegung
der
Formbacken
ermöglicht
eine
einfache
Entnahme
der
Borsten
ohne
zusätzliche
Vorrichtungen.
EuroPat v2
This
minimizes
stress
and
wear
on
the
mold
and
on
moving
mold
parts.
Dadurch
werden
das
Werkzeug
und
speziell
die
beweglichen
Werkzeugteile
wirkungsvoll
geschont.
ParaCrawl v7.1
No
material
specifications
of
the
mold
support
parts
are
disclosed.
Materialspezifikationen
der
Formträgerteile
werden
nicht
offenbart.
EuroPat v2
No
material
specifications
for
the
mold
support
parts
are
disclosed.
Es
werden
keine
Materialspezifikationen
für
die
Formträgerteile
offenbart.
EuroPat v2
More
specifically
extensive
mold
parts
such
as
carpet
coverings
in
automobiles
can
thus
be
manufactured.
Somit
können
insbesondere
großflächige
Formteile
wie
beispielsweise
Teppichverkleidungen
in
Automobilen
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Even
the
production
methods
for
such
mold
parts
are
known
to
the
person
skilled
in
the
art.
Auch
die
Herstellverfahren
für
solche
Formteile
sind
dem
Fachmann
bekannt.
EuroPat v2
The
groups
of
mold
cavities
can
be
arranged
closely
adjacent
to
the
mold
parts.
Die
Gruppen
von
Formkavitäten
können
eng
benachbart
an
den
Formteilen
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
lid
can
also
be
easily
produced
with
a
few
different
mold
parts.
Hierdurch
lässt
sich
auch
der
Deckel
mit
wenig
verschiedenen
Formteilen
leicht
erzeugen.
EuroPat v2
The
movement
of
the
individual
mold
parts
counter
to
the
production
direction
is
mutually
temporally
tuned.
Die
Bewegung
entgegen
der
Herstellungsrichtung
der
einzelnen
Formteile
ist
zeitlich
aufeinander
abgestimmt.
EuroPat v2