Translation of "Modernism" in German
Following
World
War
II,
he
became
a
spokesman
in
the
debate
on
Modernism.
Nach
1945
wurde
er
zum
Wortführer
in
der
Auseinandersetzung
um
die
Moderne.
Wikipedia v1.0
It's
modernism,
and
don't
get
caught
talking
during
a
test.
Es
ist
Modernismus
und
lass
dich
nicht
beim
Reden
während
des
Tests
erwischen.
OpenSubtitles v2018
As
a
soloist,
he
became
particularly
known
as
an
interpreter
of
the
works
of
classical
modernism.
Als
Solist
wurde
er
besonders
als
Interpret
der
Werke
der
klassischen
Moderne
bekannt.
WikiMatrix v1
In
architectural
terms,
the
functionalist
approach
and
the
dominance
of
an
ordered
aesthetic
of
the
InterContinental
Vienna
are
in
keeping
with
the
international
modernism
of
the
post-war
decades.
Architektonisch
entspricht
das
Intercontinental
Wien
der
Haltung
der
internationalen
Moderne
der
Nachkriegsjahrzehnte.
WikiMatrix v1
The
focus
is
on
artist
of
the
classical
modernism.
Ein
Schwerpunkt
liegt
auf
Künstlern
der
Klassischen
Moderne.
WikiMatrix v1
This
important
private
collection
from
Liechtenstein
comprises
outstanding
works
of
classical
modernism
and
contemporary
art.
Die
liechtensteinische
Privatsammlung
umfasst
Werke
der
klassischen
Moderne
und
der
Gegenwartskunst.
WikiMatrix v1
What,
a
brother
can't
love
modernism?
Was,
darf
ein
Bruder
keinen
Modernismus
lieben?
OpenSubtitles v2018
In
the
early
twenties,
Modernism
was
still
highly
controversial
in
America.
Anfang
der
Zwanziger
war
die
Moderne
in
Amerika
noch
heftig
umstritten.
ParaCrawl v7.1
He
is
particularly
interested
in
the
legacy
of
European
modernism
outside
of
Europe.
Sein
besonderes
Interesse
gilt
dem
Erbe
der
europäischen
Moderne
außerhalb
Europas.
ParaCrawl v7.1
This
church
was
built
in
the
style
of
Neoclassical
Modernism.
Diese
Kirche
wurde
im
Stil
der
neuklassischen
Moderne
gebaut.
ParaCrawl v7.1
The
façade
is
a
perfect
example
of
Catalan
Modernism.
Die
Fassade
ist
ein
perfektes
Beispiel
des
katalanischen
Modernismus.
ParaCrawl v7.1