Translation of "Modernism" in German

Following World War II, he became a spokesman in the debate on Modernism.
Nach 1945 wurde er zum Wortführer in der Auseinandersetzung um die Moderne.
Wikipedia v1.0

It's modernism, and don't get caught talking during a test.
Es ist Modernismus und lass dich nicht beim Reden während des Tests erwischen.
OpenSubtitles v2018

As a soloist, he became particularly known as an interpreter of the works of classical modernism.
Als Solist wurde er besonders als Interpret der Werke der klassischen Moderne bekannt.
WikiMatrix v1

In architectural terms, the functionalist approach and the dominance of an ordered aesthetic of the InterContinental Vienna are in keeping with the international modernism of the post-war decades.
Architektonisch entspricht das Intercontinental Wien der Haltung der internationalen Moderne der Nachkriegsjahrzehnte.
WikiMatrix v1

The focus is on artist of the classical modernism.
Ein Schwerpunkt liegt auf Künstlern der Klassischen Moderne.
WikiMatrix v1

This important private collection from Liechtenstein comprises outstanding works of classical modernism and contemporary art.
Die liechtensteinische Privatsammlung umfasst Werke der klassischen Moderne und der Gegenwartskunst.
WikiMatrix v1

What, a brother can't love modernism?
Was, darf ein Bruder keinen Modernismus lieben?
OpenSubtitles v2018

In the early twenties, Modernism was still highly controversial in America.
Anfang der Zwanziger war die Moderne in Amerika noch heftig umstritten.
ParaCrawl v7.1

He is particularly interested in the legacy of European modernism outside of Europe.
Sein besonderes Interesse gilt dem Erbe der europäischen Moderne außerhalb Europas.
ParaCrawl v7.1

This church was built in the style of Neoclassical Modernism.
Diese Kirche wurde im Stil der neuklassischen Moderne gebaut.
ParaCrawl v7.1

The façade is a perfect example of Catalan Modernism.
Die Fassade ist ein perfektes Beispiel des katalanischen Modernismus.
ParaCrawl v7.1