Translation of "Modernise" in German

We are always doing our utmost to modernise our internal IT systems.
Wir unternehmen stets unser Möglichstes, um unsere internen IT-Systeme zu modernisieren.
Europarl v8

This week we shall also be discussing the need to modernise the organisation of work.
Diese Woche diskutieren wir auch über die notwendige Modernisierung der Arbeitsorganisation.
Europarl v8

And I am in favour of pressure to modernise factories.
Ich bin auch dafür, Druck auszuüben, damit Industrieanlagen modernisiert werden.
Europarl v8

However, the efforts to modernise this country must continue.
Dennoch müssen die Bemühungen zur Modernisierung dieses Landes fortgesetzt werden.
Europarl v8

It also has to modernise the road infrastructure, ports and airports.
Sie muss auch die Straßeninfrastruktur, die Häfen und die Flughäfen modernisieren.
Europarl v8

It also has to modernise the infrastructure of the sea and river ports.
Sie muss darüber hinaus die Infrastruktur der See- und Flusshäfen modernisieren.
Europarl v8

We will also modernise our development policy and humanitarian aid.
Wir werden auch unsere Entwicklungshilfepolitik und humanitäre Hilfe modernisieren.
Europarl v8

You said that you want to modernise the Commission.
Sie sprachen von der Notwendigkeit, die Kommission zu modernisieren.
Europarl v8

It will completely overhaul and modernise legislation concerning detergents.
Damit werden die Rechtsvorschriften zu Detergenzien völlig neu gestaltet und modernisiert.
Europarl v8

Yet the textiles industry continues to survive, modernise and renew itself.
Und doch überlebt die Textilbranche immer wieder, modernisiert und erneuert sich.
Europarl v8

However, the word "modernise" can be such a terrible weasel word at the same time.
Das Wort "modernisieren " sagt andererseits alles und nichts.
Europarl v8

Firstly, to modernise the existing EU legislation on payments.
Erstens, die bestehenden EU-Rechtsvorschriften zu Zahlungen zu modernisieren.
Europarl v8

It was mentioned that we need to modernise the energy sector.
Es wurde festgestellt, dass der Energiesektor einer Modernisierung bedarf.
Europarl v8

If we want to retain our European values, then we have to modernise our policies.
Wenn wir unsere europäischen Werte aufrechterhalten wollen, müssen wir unsere Politiken modernisieren.
Europarl v8

If we want to preserve our values we must modernise our policies.
Wenn wir unsere Werte erhalten wollen, müssen wir unsere Politik modernisieren.
Europarl v8

The Commission will continue to defend, extend and modernise the single market.
Die Kommission wird den Binnenmarkt weiterhin schützen, erweitern und modernisieren.
Europarl v8

So what are your proposals in the Committee on Economic and Monetary Affairs to modernise this instrument?
Was sind denn Ihre Vorschläge im Wirtschaftsausschuss zur Modernisierung dieses Instruments?
Europarl v8

First, it would modernise our social model.
Zunächst einmal würde sie unser Sozialmodell modernisieren.
Europarl v8

It is essential to improve, expand and modernise those rules.
Diese Regeln bedürfen dringend der Verbesserung, Ergänzung und Modernisierung.
JRC-Acquis v3.0

The EESC welcomes any initiative which would modernise Air Traffic Control in Europe.
Der EWSA begrüßt alle auf die Modernisierung der Flugsicherung in Europa gerichteten Initiativen.
TildeMODEL v2018