Translation of "Modernise" in German
We
are
always
doing
our
utmost
to
modernise
our
internal
IT
systems.
Wir
unternehmen
stets
unser
Möglichstes,
um
unsere
internen
IT-Systeme
zu
modernisieren.
Europarl v8
This
week
we
shall
also
be
discussing
the
need
to
modernise
the
organisation
of
work.
Diese
Woche
diskutieren
wir
auch
über
die
notwendige
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation.
Europarl v8
And
I
am
in
favour
of
pressure
to
modernise
factories.
Ich
bin
auch
dafür,
Druck
auszuüben,
damit
Industrieanlagen
modernisiert
werden.
Europarl v8
However,
the
efforts
to
modernise
this
country
must
continue.
Dennoch
müssen
die
Bemühungen
zur
Modernisierung
dieses
Landes
fortgesetzt
werden.
Europarl v8
It
also
has
to
modernise
the
road
infrastructure,
ports
and
airports.
Sie
muss
auch
die
Straßeninfrastruktur,
die
Häfen
und
die
Flughäfen
modernisieren.
Europarl v8
It
also
has
to
modernise
the
infrastructure
of
the
sea
and
river
ports.
Sie
muss
darüber
hinaus
die
Infrastruktur
der
See-
und
Flusshäfen
modernisieren.
Europarl v8
We
will
also
modernise
our
development
policy
and
humanitarian
aid.
Wir
werden
auch
unsere
Entwicklungshilfepolitik
und
humanitäre
Hilfe
modernisieren.
Europarl v8
You
said
that
you
want
to
modernise
the
Commission.
Sie
sprachen
von
der
Notwendigkeit,
die
Kommission
zu
modernisieren.
Europarl v8
It
will
completely
overhaul
and
modernise
legislation
concerning
detergents.
Damit
werden
die
Rechtsvorschriften
zu
Detergenzien
völlig
neu
gestaltet
und
modernisiert.
Europarl v8
Yet
the
textiles
industry
continues
to
survive,
modernise
and
renew
itself.
Und
doch
überlebt
die
Textilbranche
immer
wieder,
modernisiert
und
erneuert
sich.
Europarl v8
However,
the
word
"modernise"
can
be
such
a
terrible
weasel
word
at
the
same
time.
Das
Wort
"modernisieren
"
sagt
andererseits
alles
und
nichts.
Europarl v8
Firstly,
to
modernise
the
existing
EU
legislation
on
payments.
Erstens,
die
bestehenden
EU-Rechtsvorschriften
zu
Zahlungen
zu
modernisieren.
Europarl v8
It
was
mentioned
that
we
need
to
modernise
the
energy
sector.
Es
wurde
festgestellt,
dass
der
Energiesektor
einer
Modernisierung
bedarf.
Europarl v8
If
we
want
to
retain
our
European
values,
then
we
have
to
modernise
our
policies.
Wenn
wir
unsere
europäischen
Werte
aufrechterhalten
wollen,
müssen
wir
unsere
Politiken
modernisieren.
Europarl v8
If
we
want
to
preserve
our
values
we
must
modernise
our
policies.
Wenn
wir
unsere
Werte
erhalten
wollen,
müssen
wir
unsere
Politik
modernisieren.
Europarl v8
The
Commission
will
continue
to
defend,
extend
and
modernise
the
single
market.
Die
Kommission
wird
den
Binnenmarkt
weiterhin
schützen,
erweitern
und
modernisieren.
Europarl v8
So
what
are
your
proposals
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
to
modernise
this
instrument?
Was
sind
denn
Ihre
Vorschläge
im
Wirtschaftsausschuss
zur
Modernisierung
dieses
Instruments?
Europarl v8
First,
it
would
modernise
our
social
model.
Zunächst
einmal
würde
sie
unser
Sozialmodell
modernisieren.
Europarl v8
It
is
essential
to
improve,
expand
and
modernise
those
rules.
Diese
Regeln
bedürfen
dringend
der
Verbesserung,
Ergänzung
und
Modernisierung.
JRC-Acquis v3.0
The
EESC
welcomes
any
initiative
which
would
modernise
Air
Traffic
Control
in
Europe.
Der
EWSA
begrüßt
alle
auf
die
Modernisierung
der
Flugsicherung
in
Europa
gerichteten
Initiativen.
TildeMODEL v2018