Translation of "Modernising" in German

I would now like to turn to the new partnership for modernising universities.
Ich möchte mich jetzt der neuen Partnerschaft zur Modernisierung von Hochschulen widmen.
Europarl v8

Strengthening and modernising the public employment services is also a priority.
Vorrangig sind auch der Ausbau und die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.
DGT v2019

Almost half of the aid granted for investments was for modernising the fleet.
Mehr als die Hälfte der Investitionsbeihilfen ging an Vorhaben zur Modernisierung der Fangflotte.
DGT v2019

Modernising residential buildings offers particularly important opportunities.
Die Modernisierung von Wohngebäuden bietet besonders wichtige Möglichkeiten.
Europarl v8

Modernising the public employment services should be seen as priority.
Vorrangig zu betreiben ist ferner die Modernisierung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen.
DGT v2019

This will provide effective help in modernising the area.
Dies wird die Modernisierung des Gebiets effektiv unterstützen.
Europarl v8

We can no longer delay opening up and modernising our economies.
Wir dürfen die Öffnung und Modernisierung unserer Volkswirtschaften nicht länger hinauszögern.
Europarl v8

It is about modernising our social systems and securing their sustainability.
Es geht darum, unsere sozialen Systeme zu modernisieren und zukunftsfähig zu machen.
Europarl v8

Secondly in Stockholm, we expect that important strides will be made in terms of modernising the European economy.
Außerdem erwarten wir von Stockholm wichtige Schritte zur Modernisierung der europäischen Wirtschaft.
Europarl v8

Where are the proposals for modernising the overall functioning of ports?
Wo sind die Vorschläge für die Modernisierung der Arbeitsabläufe von Häfen insgesamt?
Europarl v8

The job of modernising Africa is a huge one.
Die Modernisierung Afrikas ist eine gewaltige Aufgabe.
Europarl v8

We have an outdated model which needs modernising.
Unser Modell ist überholt, es muss modernisiert werden.
Europarl v8

We are modernising it, but this accounting is consistent.
Wir modernisieren sie, aber diese Rechnungsführung ist regulär.
Europarl v8

The modernising of the castle was finished under the reign of Louis' daughter Mary.
Die Modernisierung wurde unter Maria von Ungarn vollendet, der Tochter Ludwigs.
Wikipedia v1.0

It underlined social partners' responsibilities in modernising the labour markets.
Auch wurde die Verantwortung der Sozialpartner bei der Modernisierung der Arbeitsmärkte herausgestellt.
TildeMODEL v2018

In addition, consideration is being given to modernising training policy.
Außerdem wird auch eine Modernisierung der Ausbildungspolitik erwogen.
TildeMODEL v2018

In addition, the High Level Group formulated a few additional suggestions aiming at modernising the Second Directive.
Darüber hinaus legte sie einige zusätzliche Vorschläge zur Modernisierung der Zweiten Richtlinie vor.
TildeMODEL v2018

In modernising the Directives, anything which dilutes their rigour should be avoided.
Bei der Modernisierung der Richtlinien muss jegliche Abschwächung ihrer präzi­sen Regelungen vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Better lawmaking means modernising the acquis and its continued development.
Bessere Rechtsetzung bedeutet Modernisierung dieses Rechtsbestandes und seine Fortentwicklung.
TildeMODEL v2018

Related phrases