Translation of "Model setup" in German

With this model, too, setup remains simple, fast, and without any tools.
Der Aufbau bleibt auch bei diesem Modell einfach, schnell und ganz ohne Werkzeug.
ParaCrawl v7.1

We want to give them full credit for the framework as we have adopted most of the model setup from them and applied it to Danish data.
Hinsichtlich des Rahmens folgen wir ihnen voll und ganz, da wir die Modellstruktur weitgehend von ihnen übernommen und auf die dänischen Daten übertragen haben.
EUbookshop v2

As the model setup is purely statistical it will be of little use in understanding the interdependences between macroeconomic variables and therefore at least the model must have better forecast performance than traditionally indicator models.
Die rein statistisch ausgerichtete Modellstruktur ist von nur geringem Nutzen für das Verständnis der Zusammenhänge zwischen makroökonomischen Variablen, weshalb das Modell zumindest zu besseren Vorhersagen als das herkömmhche Indikatormodell führen muss.
EUbookshop v2

A dental technician then casts an ideal setup model that corresponds to the treatment goal by heating the wax according to the instructions of the dentist in charge.
Ein Zahntechniker formt dann nach den Anweisungen des behandelnden Zahnarztes unter Erwärmung des Wachses ein ideales Setupmodell, das dem Behandlungsziel entspricht.
EuroPat v2

Corrective positional changes of the individual teeth are computed from the deviations of the master model from the setup model, and the arrangement of the brackets and the arch of the bracket system are determined from these corrective positional changes of the individual teeth.
Aus den Abweichungen des Meistermodells und des Setupmodells werden korrigierende Positionsänderungen der einzelnen Zähne berechnet, wobei aus den korrigierenden Positionsänderungen die Anordnung der Brackets und des Bogens des Bracketsystems bestimmt wird.
EuroPat v2

The advantage of this development of the invention is that the known method steps for bonding the brackets to the patient's teeth by means of transfer trays is carried out virtually with the aid of a computer, namely by the production of a master model and a corrected setup model.
Der Vorteil dieser Weiterbildung ist, dass die bekannten Verfahrensschritte des Verfahrens zum Bekleben der Brackets auf die Patientenzähne mit Übertragungstrays virtuell computergestützt durchgeführt wird, nämlich die Erstellung eines Meistermodells und eines korrigierten Setupmodells.
EuroPat v2

For improving the treatment goal, individual treatment strategies can be inputted by the user and allowed for when planning the bracket system, by considering the merits of the different factors in relation to the mechanical stability of the ideal alignment of the teeth according to the setup model and the inputted treatment strategies.
Zur Verbesserung des Behandlungsziels können durch den Benutzer individuelle Behandlungsstrategien eingegeben werden und werden bei der Planung berücksichtigt, indem eine Abwägung zwischen den verschiedenen Faktoren bezüglich mechanischer Stabilität der idealen Ausrichtung der Zähne nach dem Setupmodell und den eingegeben Behandlungsstrategien durchgeführt wird.
EuroPat v2

WifFi routers have a range of up to 100m (line of sight), depending on the make, model, capabilities and setup of the router.
Abhängig vom Fabrikat, dem Modell, der Leistungsfähigkeit und den vorgenommenen Einstellungen können WiFi- Router eine Reichweite von bis zu 100m (Sichtlinie) haben.
ParaCrawl v7.1

Cyber Arts presents the model-like setup of PANCREAS, a machine that uses biotechnologies in order to translate language and books into matter and flesh.
Die CyberArts präsentiert den modellhaften Aufbau von PANCREAS, einer Maschine, die mithilfe von Biotechnologien Sprache und Literatur in Materie und Fleisch übersetzt.
ParaCrawl v7.1

A three-dimensional representation of the setup model comprising the brackets and the measuring elements is generated from these two images.
Aus den beiden Aufnahmen wird eine dreidimensionale Darstellung des Setupmodells mit den Brackets und den Messelementen errechnet.
EuroPat v2

After all the brackets have been bonded to the setup model, measuring elements are inserted into the slots on the brackets, and then the setup model is imaged by means of a stereoscopic camera providing a first image and a second image from an offset angle.
Nachdem alle Brackets geklebt sind, werden Messelemente in die Schlitze an den Brackets eingesetzt und anschließend mit einer stereoskopischen Kamera in einer ersten Aufnahme und einer zweiten Aufnahme aus einem versetzten Winkel vermessen.
EuroPat v2

The individual teeth are corrected virtually by the user by means of the planning unit, and an ideal virtual setup model is produced in which all malpositions of the patient's teeth are corrected.
Durch den Benutzer werden mittels der Planungseinheit die einzelnen Zähne virtuell korrigiert und ein ideales virtuelles Setupmodell wird erstellt, bei dem alle Fehlstellungen der Zähne des Patienten korrigiert sind.
EuroPat v2

A probability of success in achieving the desired permanent mechanical positional changes of the patient's teeth according to the setup model can be computed from the arrangement of the hard and soft tissue by implementing the known material constants of the different types of tissue.
Dabei kann aus der Anordnung des harten und weichen Gewebes unter Heranziehung der bekannten Materialkonstanten der verschiedenen Gewebearten eine Erfolgswahrscheinlichkeit der gewünschten mechanischen dauerhaften Positionsänderung der Zähne nach dem Setupmodell berechnet werden.
EuroPat v2

The production of the virtual setup model based on special parameters defined by the dentist can also be carried out by the dental assistant.
Das Erstellen des virtuellen Setupmodells mit speziellen Parametern, die vom Zahnarzt vorgegeben wurden, kann auch durch einen Zahntechniker erstellt werden.
EuroPat v2

The virtual master model 34 is processed by means of the virtual tools 37, 38, 39, 40, and 41 in order to correct malpositions of the patient's teeth and produce an ideal virtual setup model, in which all malpositions of the patient's teeth have been corrected.
Das virtuelle Meistermodell 34 wird mittels der virtuellen Werkzeuge 37, 38, 39, 40 und 41 bearbeitet, um die Fehlstehlungen der Zähne des Patienten virtuell zu korrigieren und ein ideales virtuelles Setupmodell zu erstellen, bei dem alle Fehlstellungen der Zähne des Patienten korrigiert sind.
EuroPat v2

The necessary positional changes of the individual teeth can then be computed by the planning unit implementing deviations of the master model 34 from the corrected setup model.
Aus den Abweichungen des Meistermodells 34 und des korrigierten Setupmodells kann dann mittels der Planungseinheit berechnet werden, welche Positionsänderungen der einzelnen Zähne notwendig sind.
EuroPat v2

A probability of success 44 in achieving the desired permanent mechanical positional changes of the patient's teeth 2 according to the setup model is computed by the planning unit 30, for which purpose the known factors derived from the optical three-dimensional image and the three-dimensional radiograph and the known material constants of the different types of tissue and materials are implemented.
Eine Erfolgswahrscheinlichkeit 44 der gewünschten mechanischen dauerhaften Positionsänderungen der Patientenzähne 2 gemäß dem Setupmodell wird mittels der Planungseinheit 30 berechnet, wobei die bekannten Faktoren aus der optischen dreidimensionalen Aufnahme und der dreidimensionalen Röntgenaufnahme sowie die bekannten Materialkonstanten der verschiedenen Gewebearten und der Materialien verwendet werden.
EuroPat v2

The required corrective forces are determined by means of the planning unit 30 from the necessary positional changes of the individual teeth 2 resulting from a comparison of the master model 34 with the setup model 60, and the models 40 of the brackets 3 and the model 41 of the arch 4 are planned accordingly.
Aus den notwendigen Positionsänderungen der einzelnen Zähne 2, die sich aus dem Vergleich des Meistermodells 34 und des Setupmodells 60 ergeben, werden mittels der Planungseinheit 30 die notwendigen korrigierende Kräfte ermittelt und dementsprechend die Modelle 40 der Brackets 3 und das Modell 41 des Bogens 4 geplant.
EuroPat v2