Translation of "Mixing vessel" in German
Equal
amounts
of
distillation
residue
and
extractant
were
fed
continuously
to
an
agitator-equipped
mixing
vessel.
Gleiche
Mengen
Destillationsrückstand
und
Extraktionsmittel
wurden
kontinuierlich
einem
mit
Rührer
versehenen
Mischbehälter
zugeführt.
EuroPat v2
Amalgamation
in
a
closed,
evacuable
mixing
vessel
permits
use
of
minimal
environmental
protection
measures.
Amalgamieren
in
einem
geschlossenen
evakuierbaren
Mischgefäß
bedingt
eine
Minimierung
von
Umweltschutzmaßnahmen.
EuroPat v2
The
pulverulent
constituents
of
the
material
to
be
pelletized
are
moved
with
a
helical
motion
in
the
mixing
vessel.
Die
pulverförmigen
Bestandteile
des
Pelletiergutes
werden
im
Mischbehälter
in
eine
schraubenförmige
Bewegung
versetzt.
EuroPat v2
The
mixing
vessel
16
is
further
provided
with
a
water-supply
pipe
17.
Der
Mischbehälter
16
ist
weiterhin
mit
einer
Wasserzulaufleitung
17
versehen.
EuroPat v2
Such
a
mixing
vessel
is
described
in
DE-A-17
66
334.
Ein
derartiger
Mischbehälter
ist
in
der
DE-A-17
66
334
beschrieben.
EuroPat v2
Together
with
the
two
fixed
end
walls
74,
75
they
form
the
mixing
vessel.
Sie
bilden
zusammen
mit
den
beiden
feststehenden
Stirnwänden
74,
75
den
Mischbehälter.
EuroPat v2
During
this
procedure,
mixing
vessel
(1)
was
rendered
inert
with
nitrogen.
Der
Mischbehälter
(1)
wurde
dabei
mit
Stickstoff
inertisiert.
EuroPat v2
The
mixing
vessel
13
is
expediently
put
in
place
on
the
valve
block
48
of
the
structural
unit
45.
Der
Mischbehälter
13
ist
zweckmäßigerweise
auf
den
Ventilblock
48
der
Baueinheit
45
aufgesetzt.
EuroPat v2
The
mixing
process
can
be
carried
out
in
the
pressure
vessel
for
the
reaction
or
in
an
upstream
mixing
vessel.
Die
Vermischung
kann
im
Reaktionsdruckgefäß
oder
auch
in
einem
vorgeschalteten
Mischgefäß
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
There
is
also
provided,
then,
an
easy
removal
of
the
mixing
vessel
from
the
food
processor.
Es
ist
auch
dann
ein
leichtes
Entnehmen
des
Rührgefäßes
aus
der
Küchenmaschine
gegeben.
EuroPat v2
The
space
defined
in
the
mixing
vessel
6
is
covered
by
a
vessel
cover
13.
Der
in
dem
Rührgefäß
6
gebildete
Raum
ist
von
einem
Gefäßdeckel
13
abgedeckt.
EuroPat v2
A
securing
device
24
is
provided
in
the
handle
5
of
the
mixing
vessel
4.
In
dem
Handgriff
5
des
Rührgefäßes
4
ist
eine
Sicherungseinrichtung
24
ausgebildet.
EuroPat v2
The
lower
region
65
of
the
mixing
vessel
10
is
therefore
held
by
friction.
Der
untere
Bereich
65
des
Rührgefäßes
10
wird
somit
kraftschlüssig
gehalten.
EuroPat v2
The
low
radiation
losses
towards
the
exterior
result
in
an
effective
heating
of
the
mixing
vessel.
Die
geringen
Strahlungsverluste
nach
außen
haben
ein
effektives
Aufheizen
des
Rührgefäßes
zur
Folge.
EuroPat v2
The
mixing
vessel
is
sealed
by
the
screw
cap
26.
Das
Mischgefäß
wird
durch
den
Schraubdeckel
26
verschlossen.
EuroPat v2
Such
a
mixing
vessel
usually
has
a
handle
on
one
side.
Üblicherweise
besitzt
ein
solches
Rührgefäß
an
einer
Seite
einen
Halterungsgriff.
EuroPat v2
This
step
is
preferably
provided
in
the
central
and
upper
regions
of
the
mixing
vessel.
Diese
Stufe
ist
bevorzugt
in
dem
mittleren
und
oberen
Bereich
des
Rührgefäßes
vorgesehen.
EuroPat v2
Such
a
mixing
vessel
is
usually
also
provided
with
a
mixing-vessel
lid.
Üblicherweise
ist
ein
derartiges
Rührgefäß
auch
mit
einem
Rührgefäßdeckel
versehen.
EuroPat v2
Furthermore,
a
mixing-vessel
mount
for
the
mixing
vessel
is
provided
in
the
food
processor.
Weiter
ist
in
der
Küchenmaschine
eine
Rührgefäßaufnahme
für
das
Rührgefäß
ausgebildet.
EuroPat v2