Translation of "Misallocated" in German
Billions
in
funds
to
developing
nations
are
often
misallocated
and
squandered
.
Milliarden
in
Fonds
an
Entwicklungsländer
sind
oft
fehlgeleitet
und
verschwendet.
ParaCrawl v7.1
When
there
is
a
disaster
it
is
absolutely
right
that
aid
plays
a
vital
role
in
the
short
term
but
when
we
are
looking
at
long-term
development
sometimes
our
aid
is
misallocated.
Wenn
es
eine
Katastrophe
gibt,
ist
es
absolut
richtig,
dass
Hilfe
kurzfristig
eine
entscheidende
Rolle
spielt,
aber
wenn
wir
uns
die
langfristige
Entwicklung
ansehen,
wird
unsere
Hilfe
manchmal
falsch
zugeteilt.
Europarl v8
Sometimes
these
were
simply
consumption
booms
–
whether
for
households
or
for
military
outlays
and
presidential
palaces
–
and
sometimes
they
were
investment
booms,
though
much
of
the
investment
had
been
misallocated
as
a
result
of
political
priorities.
Manchmal
war
es
schlicht
der
Konsum,
der
einen
Boom
erlebte
–
ob
durch
private
Haushalte
oder
Rüstungsausgaben
und
Präsidentenpaläste
–
und
manchmal
handelte
es
sich
um
Investitionsbooms,
obwohl
ein
Großteil
der
Investitionen
infolge
politischer
Prioritäten
fehlgeleitet
wurde.
News-Commentary v14
Private
financial
markets
misallocated
capital
on
a
massive
scale
in
the
years
before
the
crisis,
and
the
waste
resulting
from
underutilization
of
resources
has
been
even
greater
since
the
crisis
began.
In
den
Jahren
vor
der
Krise
haben
die
Finanzmärkte
Kapital
in
massivem
Ausmaß
fehlgeleitet,
und
die
Verschwendung,
die
sich
aus
der
Nichtauslastung
der
Ressourcen
ergab,
hat
seit
dem
Beginn
der
Krise
sogar
noch
zugenommen.
News-Commentary v14
It
also
found
that
expenditures
had
been
misallocated
between
project
years
and
that
supporting
documentation
was
lacking.
Sie
ergab
außerdem,
dass
Ausgaben
nicht
ordnungsgemäß
den
jeweiligen
Projektjahren
zugeordnet
worden
waren
und
Belege
fehlten.
MultiUN v1
As
a
result,
financial
markets,
which
are
supposed
to
manage
risk
and
allocate
capital
efficiently,
created
risk
and
misallocated
wildly.
Die
Konsequenz
war,
dass
Finanzmärkte,
die
eigentlich
für
geordnetes
Risikomanagement
und
effiziente
Kapitalallokation
sorgen
sollten,
dieses
Risiko
schufen
und
das
Kapital
in
höchstem
Maße
fehlleiteten.
News-Commentary v14
If
the
other
powers
in
the
world
(China,
India,
the
emerging
economies)
meet
to
discuss
measures
to
stabilize
the
chaos
in
Euroland,
because
they
believe
that
in
the
event
of
a
fall
in
the
euro
its
own
positions
are
misallocated.
Wenn
die
anderen
Mächte
in
der
Welt
(China,
Indien,
die
Schwellenländer)
treffen,
um
Maßnahmen,
um
das
Chaos
in
Euroland
Stabilisierung
zu
diskutieren,
weil
sie
glauben,
dass
im
Falle
eines
Sturzes
in
der
Euro-
ihre
eigenen
Positionen
sind
fehlgeleitet.
ParaCrawl v7.1
Misallocated
data
pages:
for
example,
a
page
can
be
used
for
transaction
inventory,
header
information,
data,
blob
pointers,
or
indices.
Falsch
zugewiesene
Datenseiten:
zum
Beispiel,
eine
Seite
kann
für
einen
Transaktionsinventar,
Headerinformation,
Daten,
Blobzeiger
oder
Indizes
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
I
want
to
make
it
very
clear
that,
whilst
I
fully
understand
that
proper
procedures
must
be
adhered
to,
the
misallocated
monies
amount
to
around
EUR
3
million
over
a
five-year
period,
so
I
would
argue
that
this
decision
is
a
grossly
unfair
one
and
imposes
a
flat-rate
fine
rather
than
being
proportional.
Ich
möchte,
obgleich
ich
völlig
einsehe,
dass
Verfahrensweisen
ordnungsgemäß
eingehalten
werden
müssen,
ausdrücklich
darauf
hinweisen,
dass
sich
die
falsch
zugewiesenen
Gelder
auf
rund
3
Mio.
EUR
belaufen
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
verteilt.
Dieser
Beschluss
ist
daher
zutiefst
ungerecht,
indem
statt
eines
verhältnismäßigen
Betrags
eine
pauschale
Geldstrafe
erhoben
wird.
Europarl v8
The
Greek
governments
between
1984
and
1995
and
also
the
Commission
have
been
held
responsible
for
failing
to
implement
the
five-year
psychiatric
reform
plan
drawn
up
in
1984:
resources
were
misallocated
and
the
programme
was
a
failure
so
that
the
shortcomings
persist
to
this
day.
Dafür,
daß
der
Fünfte,
1984
erstellte
Plan
zur
Reform
der
Psychiatrie
nicht
umgesetzt
wurde,
wurden
sowohl
die
griechische
Regierung
(19841995)
als
auch
die
Kommission
verantwortlich
gemacht.
Die
Mittel
gelangten
nicht
an
die
richtigen
Stellen,
das
Programm
scheiterte,
und
die
Folgen
dieser
Fehler
sind
heute
noch
spürbar.
EUbookshop v2