Translation of "Minority interest" in German
As
part
of
this
cooperation
Claas
acquired
a
minority
interest
in
Kramer.
Im
Zuge
dieser
Kooperation
erwarb
Claas
eine
Minderheitsbeteiligung
an
Kramer.
Wikipedia v1.0
The
French
State
held
a
minority
shareholding
interest
of
35.91%
in
GDF
Suez.
An
der
GDF
Suez
hielt
Frankreich
eine
Minderheitsbeteiligung
von
35,91
%.
TildeMODEL v2018
These
companies
will
each
maintain
a
minority
interest
in
ARUS.
Beide
Gesellschaften
werden
eine
Minderheitsbeteiligung
an
ARUS
behalten.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
the
minority
interest
in
Cementarnica
Usje
in
Macedonia
was
sold.
Gleichzeitig
wurde
die
Minderheitsbeteiligung
an
Cementarnica
Usje
in
Mazedonien
verkauft.
ParaCrawl v7.1
This
forecast
already
includes
the
sale
of
a
minority
interest
announced
in
July.
In
dieser
Prognose
bereits
enthalten
ist
der
im
Juli
angekündigte
Verkauf
einer
Minderheitsbeteiligung.
ParaCrawl v7.1
In
2015,
the
minority
interest
in
Photoglob
Ltd
was
sold.
Im
2015
wurde
der
Minderheitsanteil
an
der
Photoglob
AG
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
minority
interest
in
Photoglob
Ltd
was
sold
in
the
first
quarter
of
2015.
Die
Minderheitsbeteiligung
an
der
Photoglob
AG
wird
im
1.
Quartal
2015
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
minority
interest
in
Photoglob
Ltd
was
disposed
of
in
the
first
quarter
of
2015.
Die
Minderheitsbeteiligung
an
der
Photoglob
AG
wurde
im
1.
Quartal
2015
verkauft.
ParaCrawl v7.1
Bain
Capital
plans
to
retain
a
minority
interest
in
Brenntag.
Bain
Capital
plant
auch
zukünftig,
einen
Minderheitsanteil
an
Brenntag
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
SFS
is
acquiring
a
minority
interest
in
HECO
under
the
partnership
agreement.
Im
Rahmen
der
vereinbarten
Partnerschaft
erwirbt
SFS
eine
Minderheitsbeteiligung
an
HECO.
ParaCrawl v7.1
Where
an
institution
takes
such
a
decision,
the
minority
interest
of
that
subsidiary
may
not
be
included
in
consolidated
Common
Equity
Tier
1
capital.
In
diesem
Fall
darf
die
Minderheitsbeteiligung
jenes
Tochterunternehmens
nicht
dem
konsolidierten
harten
Kernkapital
zugerechnet
werden.
DGT v2019
The
new
company
in
which
BASF
will
have
a
minority
interest
will
be
controlled
by
Solvay.
Dieses
Unternehmen,
an
dem
BASF
eine
Minderheitsbeteiligung
hält,
wird
von
Solvay
kontrolliert.
TildeMODEL v2018
Following
the
transaction,
DT
will
retain
a
minority
interest
of
45
percent
in
KNW.
Die
Deutsche
Telekom
wird
auch
nach
dem
Verkauf
eine
Minderheitsbeteiligung
von
45
Prozent
an
KNW
halten.
TildeMODEL v2018
Forbo
intends
to
hold
a
minority
interest
in
the
new
company
in
order
to
underline
the
business
connection.
Zur
Unterstreichung
der
Geschäftsverbindung
beabsichtigt
Forbo,
am
neuen
Unternehmen
eine
Minderheitsbeteiligung
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
company
holds
a
minority
interest
in
the
South
Korean
manufacturer
of
vehicle
batteries
Discover
Mixtech
Manufacturing
Corp.
Das
Unternehmen
hält
eine
Minderheitsbeteiligung
an
dem
südkoreanischen
Hersteller
von
Fahrzeugbatterien
Discover
Mixtech
Manufacturing
Corp.
ParaCrawl v7.1
This
stake
in
Photoglob
has
been
held
by
Orell
Füssli
as
a
minority
interest
and
is
not
part
of
the
group’s
core
business
activities.
Photoglob
wurde
von
Orell
Füssli
als
Minderheitsbeteiligung
gehalten
und
gehört
nicht
zum
Kerngeschäft
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
VEM
Vermögensverwaltung
holds
a
minority
interest
of
25.19%
in
HeidelbergCement.
Die
VEM
Vermögensverwaltung
GmbH
hält
eine
Minderheitsbeteiligung
an
HeidelbergCement
in
Höhe
von
25,19
%.
ParaCrawl v7.1
The
solar
cells
are
to
be
manufactured
by
the
German-Dutch
company
Solland,
in
which
Econcern
holds
a
minority
interest.
Die
Solarzellen
werden
von
der
deutsch-niederländischen
Firma
Solland
gefertigt,
an
der
Econcern
eine
Minderheitsbeteiligung
hält.
ParaCrawl v7.1