Translation of "Migration agent" in German

Why should I use a Migration Agent?
Warum soll ich einen Migration Agent benutzen?
CCAligned v1

The compounds according to the invention can furthermore be employed as additives in polymeric materials (plastics), having one or more of the following functions: lubricant, internal friction reducer, UV stabiliser, hydrophobicising agent, oleophobicising agent, spot and soiling protector, coupling agent for fillers, flameproofing agent, migration inhibitor (in particular against migration of plasticisers), antifogging agent.
Weiterhin können die erfindungsgemäßen Verbindungen als Additive in polymeren Werkstoffen (Kunststoffen), mit einer oder mehreren der folgenden Funktionen eingesetzt werden: Gleitmittel, Verminderer der inneren Reibung, UV-Stabilisator, Hydrophobiermittel, Oleophobiermittel, Schutzmittel gegen Flecken und Verschmutzungen, Kupplungsmittel für Füllstoffe, Flammschutzmittel, Migrationsinhibitor (insbesondere gegen Migration von Weichmachern), Beschlagschutzmittel.
EuroPat v2

An attacker could exploit this flaw to compromise the server managing the archives and arbitrarily modify the archive data store under the context of the File Migration Agent software.
Daher kann ein Angreifer den Server kompromittieren, der für die Verwaltung der Archive zuständig ist und hier Veränderungen mit den Rechten der File Migration Agent Software vornehmen.
ParaCrawl v7.1

After evaporation, the brown residue is chromatographed over silica gel (migrating agent: methylene dichloride).
Nach dem Eindampfen wird der braune Rückstand auf Kieselgel chromatographiert (Laufmittel: Dichlormethan).
EuroPat v2

Hence, a solution of 70 mg of fraction D in 2 ml of chloroform/methanol=4/1 was fractionated by preparative paper chromatography (paper: Whatman 3 mm, migrating agent chloroform/methanol=4/1).
Daher wurde die Lösung von 70 mg der Fraktion D in 2 ml Chloroform/Methanol=4/1 durch eine präparative Papierchromatographie fraktioniert (Papier: Whatman 3 mm, Laufmittel Chloroform/Methanol =4/1).
EuroPat v2

A great diversity of solvents or solvent mixtures, in which the antibiotic according to the invention is soluble can be used as migrating agents in the preparative thin layer chromatography.
Als Laufmittel bei der präparativen Dünnschichtchromatographie können die verschiedensten Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemische verwendet werden, in welchen das erfindungsgemässe Antibiotikum löslich ist.
EuroPat v2

As migrating agents for column chromatography it is again possible to use solvents or solvent mixtures in which the antibiotic according to the invention is soluble.
Auch als Laufmittel für die Säulenchromatographie können Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemische verwendet werden, in welchen das erfindungsgemässe Antibiotikum löslich ist.
EuroPat v2

The suspension was then stirred for 15 hours at room temperature, the course of the reaction being followed by thin layer chromatography (migrating agent: chloroform/methanol, 3:1).
Die Suspension wurde 15 Std. bei Raumtemperatur gerührt, wobei der Reaktionsverlauf dünnschichtchromatographisch (Laufmittel: Chloroform/ Methanol 3:1) verfolgt wurde.
EuroPat v2

For this purpose, a solution of 5 g of 50% strength methanolic desorbate from the Lewapol was dissolved in 50 ml of migrating agent and injected for development.
Hierzu wird eine Lösung von 5 g 50% methanolisches Desorbat von Lewapol in 50 ml Laufmittel gelöst und zur Entwicklung eingespritzt.
EuroPat v2

Further applications for the present building compositions are agents which are introduced into the masonry wall through holes in order to provide a barrier against rising moisture in the wall, or agents for providing a barrier against other undesired water migration, agents for repelling water from finely divided inorganic materials such as perlite, vermiculite or fillers or agents for making thermal insulation materials water-repellent.
Weitere Anwendungen für die vorliegenden Baustoffmassen sind Mittel, die zur Sperrung von aufsteigender Mauerfeuchtigkeit durch Löcher in die Mauer eingebracht werden, oder Mittel zur Sperrung von anderer unerwünschter Wasserwanderung, Mittel zur Wasserabweisung von feinteiligen anorganischen Stoffen, wie Perlit, Vermiculit oder Füllstoffen oder Mittel zum Wasserabweisendmachen von Wärmedämmstoffen.
EuroPat v2

The crude product was purified by column chromatography (50 g of silica gel, migrating agent 10:1 CH2 Cl2 /CH3 OH).
Die Reinigung des Rohproduktes erfolgt säulenchromatographisch (50 g Kieselgel, Elutionsmittel CH 2 Cl 2 /CH 3 OH 10:1).
EuroPat v2

The product was purified by column chromatography (40 g of silica gel, migrating agent 12:1 CH2 Cl2 /methanol).
Das Produkt wird säulenchromatographisch gereinigt (40 g Kieselgel, Elutionsmittel CH 2 C1 2 /Methanol 12: 1).
EuroPat v2