Translation of "Migrant labour" in German
A
large
proportion
of
the
migrant
labour
force
has
in
fact
remained
in
EC
member
states.
Ein
grosser
Teil
der
Wanderarbeitnehmer
ist
in
der
Tat
in
den
EG-Mitgliedstaaten
verblieben.
EUbookshop v2
Like
Algeria,
it
wants
a
satisfactory
settlement
of
the
problems
of
migrant
labour.
Wie
Algerien
verlangt
es
eine
zufriedenstellende
Regelung
der
Probleme
der
Wanderarbeitnehmer.
EUbookshop v2
The
third
is
the
restrictions
on
migrant
labour
in
the
EC.
Der
dritte
Bereich
betrifft
die
Beschränkung
der
Zuwanderung
türkischer
Arbeitnehmer
durch
die
EG.
EUbookshop v2
A
music
video
campaign
presents
Nepali
carpet
weaving
as
a
sustainable
alternative
to
migrant
labour.
Eine
Musikvideo-Kampagne
präsentiert
das
Teppichknüpfen
in
Nepal
als
nachhaltige
Alternative
zur
Arbeitsmigration.
CCAligned v1
Read
More
About
New
framework
to
promote
the
social
protection
of
migrant
labour
»
Mehr
über
Neuer
Rahmen
zur
Förderung
des
Sozialschutzes
von
Arbeitsmigranten
lesen
»
ParaCrawl v7.1
Migrant
labour
was,
indeed,
considered
the
primary
vector
of
disease.
Hier
wurde
Arbeitsmigration
tatsächlich
als
primäre
Überträgerin
von
Krankheit
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
The
war
on
unemployment
must
therefore
also
be
a
war
on
illegal
immigrants
and
on
illegal
migrant
labour.
Der
Kampf
gegen
die
Arbeitslosigkeit
muss
daher
auch
ein
Kampf
gegen
illegale
Arbeitsmigranten
und
Arbeitsmigration
sein.
Europarl v8
Migrant
labour
is
a
major
potential
problem
of
enlargement
for
some
of
the
noncandidates.
Für
einige
der
Nicht-Beitrittsländer
stellen
die
Wanderarbeitnehmer
ein
ernstes
potentielles
Problem
der
Erweiterung
dar.
EUbookshop v2
This
is
the
issue
of
migrant
labour
and
the
income
earned
from
it
by
the
noncandidates.
Es
ist
das
Problem
der
Wanderarbeitnehmer
und
der
von
ihnen
für
die
Nicht-Beitrittsländer
verdienten
Einnahmen.
EUbookshop v2
Also,
Britain
never
needed
to
develop
a
migrant
labour
system
of
the
same
kind
as
that
in
many
other
countries
of
Northern
Europe.
Großbritannien
mußte
sich
nie
mit
dem
Problem
ausländischer
Arbeitnehmer
auseinandersetzen
wie
viele
andere
Länder
Nord
europas.
EUbookshop v2
Besides
gender
issues,
discrimination
against
migrant
labour
has
traditionally
been
the
main
focus
of
the
DGB’s
antidiscrimination
policy.
Neben
Themen,
die
Geschlechtergleichheit
betreen,
lag
traditionsgemäß
der
Fokus
auf
der
Antidiskriminierungspolitik
von
Arbeitsmigranten.
EUbookshop v2