Translation of "Might have occurred" in German
A
congestion
of
negative
energy
might
have
occurred.
Eine
Verstopfung
von
negativer
Energie
hat
sich
vielleicht
ergeben.
ParaCrawl v7.1
This
too,
might
have
occurred
in
many
forms.
Auch
dies
könnte
in
vielen
Formen
stattgefunden
haben.
ParaCrawl v7.1
They
might
as
well
have
occurred
in
another
country,
in
another
century.
Sie
hätten
auch
in
einem
anderen
Land,
in
einer
anderen
Epoche
geschehen
können.
OpenSubtitles v2018
Fixes
a
bug
that
might
have
occurred
during
installation
of
version
4.6.0.
Behebt
einen
Fehler,
der
unter
Umständen
bei
der
Installation
von
Version
4.6.0
auftrat.
ParaCrawl v7.1
This
event
data
describes
any
manipulation
of
data
that
might
have
occurred,
through
which
a
more
precise
analysis
is
made
possible.
Diese
Ereignisdaten
beschreiben
eine
gegebenenfalls
erfolgte
Manipulation
von
Daten,
wodurch
eine
genauere
Analyse
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
Specify
complications
that
might
have
occurred
during
the
delivery
(birth)
of
this
child?
Spezifizieren
Sie
Komplikationen,
die
während
der
Anlieferung
(Geburt)
dieses
Kindes
aufgetreten
sein
konnten?
ParaCrawl v7.1
Thus,
this
function
can
appear
wherever
any
other
string
might
have
occurred.
Diese
Funktion
kann
daher
überall
da
erscheinen,
wo
ein
beliebiger
anderer
String
hätte
stehen
können.
ParaCrawl v7.1
For
the
above
reasons,
it
is
considered
that
the
Community
industry
price
increase
that
might
have
occurred
after
the
investigation
period
does
not
make
the
imposition
of
measures
inappropriate.
Aus
den
obigen
Gründen
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss,
dass
die
Einführung
der
Maßnahmen
trotz
der
Erhöhung
der
Preise
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft,
die
nach
Ende
des
UZ
erfolgte,
nicht
unangemessen
wäre.
DGT v2019
But
it
has
also
to
be
recognised
that,
in
particular
in
some
sectors
with
a
low
level
of
competition,
some
upward
price
adjustments
might
have
occurred
in
connection
with
the
cash
changeover.
Dabei
sollte
allerdings
nicht
übersehen
werden,
dass
es
vor
allem
in
Sektoren
mit
geringem
Wettbewerbsdruck
möglicherweise
in
Verbindung
mit
der
Währungsumstellung
zu
einigen
Preiserhöhungen
gekommen
ist.
Europarl v8
Now,
to
get
into
that,
let
me
begin
with
what
might
have
occurred
to
you
immediately
when
you
hear
that
we're
talking
about
synchrony
in
nature,
which
is
the
glorious
example
of
birds
that
flock
together,
or
fish
swimming
in
organized
schools.
Um
ins
Thema
zu
kommen,
fange
ich
mit
etwas
an,
das
Ihnen
vielleicht
sofort
einfällt,
wenn
Sie
jemanden
von
Synchronität
in
der
Natur
sprechen
hören,
nämlich
das
wunderbare
Beispiel
von
Vogelschwärmen,
oder
Fische,
die
in
organisierten
Schwärmen
schwimmen.
TED2013 v1.1
A
2012
study
reported
that
its
use
averted
an
estimated
272,040
maternal
deaths
in
2008,
44%
fewer
than
might
otherwise
have
occurred.
Laut
einer
Studie
aus
dem
Jahre
2012
vermied
sie
im
Jahr
2008
geschätzte
272.040
Todesfälle
von
Müttern
–
d.h.,
es
ereigneten
sich
44%
weniger
Todesfälle,
als
sonst
der
Fall
gewesen
wäre.
News-Commentary v14
After
all,
had
Germany’s
hyperinflation
of
the
1920’s
–
a
direct
result
of
the
war
–
been
avoided,
Hitler
may
well
never
have
risen
to
power,
and
WWII
might
not
have
occurred.
Denn
wäre
die
Hyperinflation
der
1920er
Jahre
in
Deutschland
–
eine
direkte
Folge
des
Krieges
–
verhindert
worden,
wäre
Hitler
wohl
nie
an
die
Macht
gekommen
und
der
Zweite
Weltkrieg
hätte
nicht
stattgefunden.
News-Commentary v14
The
donation
might
have
occurred
shortly
after
his
death,
in
983
or
984,
probably
contemporaneously
with
the
donation
of
the
more
than
life
size
triumphal
cross
to
the
church
of
St.
Peter
and
Alexander
in
Aschaffenburg,
in
which
Otto
was
buried.
Die
Stiftung
dürfte
kurz
nach
dessen
Tod
erfolgt
sein,
also
983
oder
984,
möglicherweise
zeitgleich
mit
der
Stiftung
des
überlebensgroßen
Kruzifixes
in
der
Aschaffenburger
Stiftskirche
St.
Peter
und
Alexander,
in
der
Otto
begraben
wurde.
Wikipedia v1.0
According
to
the
Commission's
experts,
while
a
change
in
the
transfer
value
might
have
occurred
any
such
intermediate
amortisation
of
the
portfolio
was
caused
primarily
by
unproblematic
assets.
Auch
wenn
eine
Änderung
des
Übertragungswerts
erfolgt
sein
könnte,
ist
die
mittelfristige
Amortisierung
des
Portfolios
den
Sachverständigen
der
Kommission
zufolge
vor
allem
auf
unproblematische
Vermögenswerte
zurückzuführen.
DGT v2019
Even
in
the
absence
of
an
express
complaint,
an
investigation
shall
be
undertaken
if
there
are
other
indications
that
torture
or
ill-treatment
might
have
occurred.
Eine
Untersuchung
ist
selbst
dann
einzuleiten,
wenn
zwar
keine
ausdrückliche
Beschwerde
vorliegt,
jedoch
andere
Anzeichen
darauf
hindeuten,
dass
Folter
oder
Misshandlung
stattgefunden
haben
könnte.
MultiUN v1
The
donation
might
have
occurred
shortly
after
his
death,
in
983
or
984,
probably
contemporaneously
with
the
donation
of
the
more
than
life
size
triumphal
cross
to
the
collegiate
church
of
St.
Peter
und
Alexander
in
Aschaffenburg,
in
which
Otto
was
buried.
Die
Stiftung
dürfte
kurz
nach
dessen
Tod
erfolgt
sein,
also
983
oder
984,
möglicherweise
zeitgleich
mit
der
Stiftung
des
überlebensgroßen
Kruzifixes
in
der
Aschaffenburger
Stiftskirche
St.
Peter
und
Alexander,
in
der
Otto
begraben
wurde.
WikiMatrix v1