Translation of "Might agree" in German
Did
you
warn
Madame
Grandfort
that
her
husband
might
not
agree
on
that?
Glauben
Sie,
dass
Madame
Grandforts
Ehemann
dem
zustimmen
würde?
OpenSubtitles v2018
Maybe
if
the
owners
were
on
the
plane,
they
might
agree
with
me.
Wenn
die
da
oben
wären,
würden
sie
mir
Recht
geben.
OpenSubtitles v2018
If
you
promise
to
give
it
to
them,
they
might
agree
to
help
us.
Wenn
du
es
ihnen
gibst,
helfen
sie
uns
vielleicht.
OpenSubtitles v2018
He
might
agree
to
meet
you,
if
you
came
as
a
friend.
Er
könnte
zustimmen,
dich
zu
treffen,
wenn
du
als
Freund
kamst.
OpenSubtitles v2018
And
even
if
they
did,
they
might
not
agree
to
release
it
for
testing.
Und
selbst
wenn,
so
könnten
sie
eine
Untersuchung
verweigern.
OpenSubtitles v2018
If
I
knew
we'd
get
Glenn
back,
I
might
agree.
Wenn
ich
wüsste,
dass
wir
Glenn
zurückbekommen,
würde
ich
zustimmen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
think
I
know
someone
who
might
agree
with
you.
Ja,
ich
denke,
ich
kenne
jemanden,
der
dir
zustimmt.
OpenSubtitles v2018
I
actually
thought
you
might
agree
with
my
theory.
Ich
hätte
gedacht,
Sie
würden
meiner
Theorie
zustimmen.
OpenSubtitles v2018
I
might
agree
with
you,
Cinque,
except
you're
forgetting
something.
Ich
würde
Ihnen
zustimmen,
aber
Sie
vergessen
etwas.
OpenSubtitles v2018
I
might
not
agree,
but
I'll
listen.
Ich
bin
vielleicht
anderer
Meinung,
aber
ich
höre
zu.
OpenSubtitles v2018
If
our
proposal
is
good
common
sense
then
the
UK
might
agree
even
if
it
does
not
mean
to,
as
it
has
done
on
many
occasions.
Wenn
Einstimmigkeit
gefordert
wird,
wird
diese
so
bescheidene
Vorschlag
scheitern.
EUbookshop v2
She
might
not
always
agree
with
all
of
your
decisions.
Sie
ist
vielleicht
nicht
mit
deinen
Entscheidungen
zufrieden.
OpenSubtitles v2018
That
number
is
sickening,
you
might
agree
with
me.
Diese
Zahl
ist
miserabel,
da
könnten
Sie
mir
zustimmen.
CCAligned v1