Translation of "Might agree" in German

Did you warn Madame Grandfort that her husband might not agree on that?
Glauben Sie, dass Madame Grandforts Ehemann dem zustimmen würde?
OpenSubtitles v2018

Maybe if the owners were on the plane, they might agree with me.
Wenn die da oben wären, würden sie mir Recht geben.
OpenSubtitles v2018

If you promise to give it to them, they might agree to help us.
Wenn du es ihnen gibst, helfen sie uns vielleicht.
OpenSubtitles v2018

He might agree to meet you, if you came as a friend.
Er könnte zustimmen, dich zu treffen, wenn du als Freund kamst.
OpenSubtitles v2018

And even if they did, they might not agree to release it for testing.
Und selbst wenn, so könnten sie eine Untersuchung verweigern.
OpenSubtitles v2018

If I knew we'd get Glenn back, I might agree.
Wenn ich wüsste, dass wir Glenn zurückbekommen, würde ich zustimmen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, think I know someone who might agree with you.
Ja, ich denke, ich kenne jemanden, der dir zustimmt.
OpenSubtitles v2018

I actually thought you might agree with my theory.
Ich hätte gedacht, Sie würden meiner Theorie zustimmen.
OpenSubtitles v2018

I might agree with you, Cinque, except you're forgetting something.
Ich würde Ihnen zustimmen, aber Sie vergessen etwas.
OpenSubtitles v2018

I might not agree, but I'll listen.
Ich bin vielleicht anderer Meinung, aber ich höre zu.
OpenSubtitles v2018

If our proposal is good common sense then the UK might agree even if it does not mean to, as it has done on many occasions.
Wenn Einstimmigkeit gefordert wird, wird diese so bescheidene Vorschlag scheitern.
EUbookshop v2

She might not always agree with all of your decisions.
Sie ist vielleicht nicht mit deinen Entscheidungen zufrieden.
OpenSubtitles v2018

That number is sickening, you might agree with me.
Diese Zahl ist miserabel, da könnten Sie mir zustimmen.
CCAligned v1