Translation of "Middle plane" in German

The arrangement of the mixing blades 12 may be mirror symmetric to a middle plane 38 .
Die Anordnung der Mischschaufeln 12 kann spiegelsymmerisch zu einer Mittelebene 38 ausgebildet sein.
EuroPat v2

The bracket plate 66 is here arranged at right angles to the longitudinal middle plane 53 .
Die Konsolenplatte 66 ist dabei rechtwinkelig zur Längsmittelebene 53 angeordnet.
EuroPat v2

In all embodiments the knives are in the same horizontal middle plane BB.
In den Ausführungsbeipielen liegen alle Schneiden in der mittleren, horizontalen Ebene BB.
EuroPat v2

Here too, the described joint connection additionally permits a movement perpendicular to the mentioned middle plane.
Die beschriebene Gelenkverbindung erlaubt auch hier zusätzlich eine Bewegung senkrecht zur genannten Mittelebene.
EuroPat v2

In the middle crib plane no workpieces are parked in this example.
In der mittleren Lagerebene sind in diesem Beispiel keine Werkstücke eingelagert.
EuroPat v2

The basis body forms a middle longitudinal plane running parallel to the rotation axes of the rollers.
Der Basiskörper bildet eine parallel zu den Drehachsen der Laufrollen verlaufende Mittelängsebene aus.
EuroPat v2

The third profile section can likewise be arranged mirror-symmetrically to the vertical middle longitudinal plane of the runner rail.
Der dritte Profilabschnitt kann ebenfalls spiegelsymmetrisch zur vertikalen Mittelängsebene der Laufschiene angeordnet sein.
EuroPat v2

The middle longitudinal plane in particular represents a plane of symmetry of the carriage.
Die Mittelängsebene stellt insbesondere eine Symmetrieebene des Laufwagens dar.
EuroPat v2

The running direction is parallel to the surface normal of the longitudinal middle plane.
Die Laufrichtung ist insbesondere parallel zur Flächennormalen der Längsmittelebene.
EuroPat v2

The thickened areas are in particular arranged mirror-symmetrically with respect to the middle plane.
Die verdickten Bereiche sind insbesondere spiegelsymmetrisch zur Mittelebene angeordnet.
EuroPat v2

The pin 27' can engage through an elongated cutout lying on the longitudinal middle plane of the pistol at the breech end.
Der Zündstift kann durch eine in der Längsmittelebene der Pistole liegenden länglichen Durchbrechung im Verschlußboden hindurchtreten.
EuroPat v2

Plungers or ramming rods 129 are arranged parallel to longitudinal middle plane 126, and are symmetrical relative to plane 127.
Die Stößel 129 sind parallel zu der Längsmittelebene 126 und symmetrisch bezüglich der Ebene 127 angeordnet.
EuroPat v2

In this case, the previously described plane of the arrangement is to be understood as a middle plane.
In diesem Fall ist die vorgehend beschriebene Ebene der Anordnung als eine mittlere Ebene zu verstehen.
EuroPat v2

The body section with its flat sides is preferably aligned parallel to a middle plane of the chain link.
Der Körperabschnitt ist mit seinen Flächenseiten bevorzugt parallel zu einer Mittelebene des Kettengliedes ausgerichtet.
EuroPat v2

The construction of the jet vane 80 consisting of regions of fiber-ceramic material is mirror-symmetrical with respect to this middle plane.
Der Aufbau des Strahlruders 80 aus Bereichen faserkeramischen Materials ist spiegelsymmetrisch bezüglich dieser Mittelebene.
EuroPat v2

The electrically conductive warp and weft threads are located in the middle and upper plane.
Die elektrisch leitfähigen Kett- und Schussfäden befinden sich in der mittleren und oberen Ebene.
EuroPat v2

The spreader element can also be embodied so that it is symmetrical to a middle plane.
Man kann das Ausbreitelement auch so ausbilden, daß es zu einer Mittelebene symmetrisch ist.
EuroPat v2

The inner conductor 60 of the triplate line is therefore exposed in this area on the middle metallization plane E 2 .
Dadurch ist der Innenleiter 60 der Triplate-Leitung auf der mittleren Metallisierungsebene E2 in diesem Bereich freigelegt.
EuroPat v2

The first and the second profile section are hereby arranged mirror-symmetrically to a vertical middle longitudinal plane of the runner rail.
Der erste und zweite Profilabschnitt sind hierbei spiegelsymmetrisch zu einer vertikalen Mittelängsebene der Laufschiene angeordnet.
EuroPat v2

The rolling surfaces can be aligned perpendicularly with respect to the middle longitudinal plane of the carriage rolling along the runner rail.
Die Abrollflächen können gegenüber der Mittelängsebene des entlang der Laufschiene abrollenden Laufwagens senkrecht ausgerichtet sein.
EuroPat v2

The rolling surfaces can run obliquely with respect to the middle longitudinal plane of the carriage rolling along the runner rail.
Die Abrollflächen können gegenüber der Mittelängsebene des entlang der Laufschiene abrollenden Laufwagens schräg verlaufen.
EuroPat v2

The middle longitudinal plane runs parallel to the running direction of the carriage, through the rail receiving space between the two limbs.
Die Mittelängsebene verläuft parallel zur Laufrichtung des Laufwagens durch den Schienenaufnahmeraum zwischen den beiden Schenkel hindurch.
EuroPat v2

When used in the preferred rotational position of the bottle teat, the middle plane falls into the median plane of the body.
Bei Benutzung in der bevorzugten Drehstellung des Trinksaugers fällt die Mittelebene in die Medianebene des Körpers.
EuroPat v2