Translation of "Microfluidizer" in German

This high-pressure homogenizer operates in accordance with the same principle as the Microfluidizer.
Dieser Hochdruckhomogenisator funktioniert nach dem gleichen Prinzip wie der Microfluidizer.
EuroPat v2

The high shear forces may be created by ultrasound or by a microfluidizer device, for example.
Die hohen Scherkräfte können beispielsweise durch Ultraschall oder durch ein Microfluidizer-Gerät erzeugt werden.
EuroPat v2

An example of this type of homogenizer is the Microfluidizer type M 120 E from Microfluidics Corp.
Ein Beispiel für diesen Homogenisatortyp ist der Microfluidizer Typ M 120 E der Microfluidics Corp.
EuroPat v2

One example of a suitable homogenizer is that supplied under the name Microfluidizer by Microfluidics.
Ein geeigneter Homogenisator wird beispielsweise unter dem Namen Mikrofluidizer von der Firma Microfluidics angeboten.
EuroPat v2

To improve the fine dispersion, the emulsion was additionally homogenized at about 26° C. in two passes in a superhigh-pressure homogenizer (microfluidizer) at 900 bar.
Zur Verbesserung der Feinverteilung wurde die Emulsion zusätzlich bei ca. 26°C in zwei Passagen in einem Höchstdruckhomogenisator (Mikrofluidizer) bei 900 bar homogenisiert.
EuroPat v2

A Microfluidizer® of the type 110F (Microfluidics, Newton Maß. USA) having two interaction chambers connected in series (H210Z 200 ?m and JR20Z 50 ?m) was used for further homogenization.
Zur weiteren Homogenisierung wurde ein Mikrofluidizer vom Typ 110F (Microfluidics, Newton MA USA) mit zwei in Reihe geschalteten Interaktionskammern (H210Z 200 µm und JR20Z 50 µm) verwendet.
EuroPat v2

The resulting preliminary emulsion was homogenized by passing through a homogenizer (in the examples, a Microfluidizer from Microfluidics was used in each case) with an interaction chamber of diameter 200 ?m at pressure 800 bar.
Die erhaltene Voremulsion wurde durch Durchleiten durch einen Homogenisator (in den Beispielen wurde jeweils ein Mikrofluidizer der Firma Microfluidics eingesetzt.) mit einer Interaktionskammer mit 200 µm Durchmesser bei 800 bar Druck homogenisiert.
EuroPat v2

The number of cycles likewise depends on the power density of the homogenizer (e.g. 4-20 cycles in the case of APV Gaulin machines, in some cases up to 50 or several hundred cycles in the case of the Microfluidizer).
Die Zahl der Zyklen hängt ebenfalls von der Leistungsfähigkeit des Homogenisators ab (z.B. 4 - 20 Zyklen bei APV Gaulin Maschinen, teilweise bis zu 50 bzw. mehreren hundert Zyklen beim Mikrofluidizer).
EuroPat v2

The resulting emulsion was homogenized by passing through a homogenizer (in the examples in each case a microfluidizer from Microfluidics was used) with an interaction chamber with 200 ?m diameter at 800 bar pressure.
Die erhaltene Emulsion wurde durch Durchleiten durch einen Homogenisator (in den Beispielen wurde jeweils ein Mikrofluidizer der Firma Microfluidics eingesetzt.) mit einer Interaktionskammer mit 200 µm Durchmesser bei 800 bar Druck homogenisiert.
EuroPat v2

The high shearing forces can be produced for example by ultrasound or a microfluidizer appliance, or alternatively by homogenizers.
Die hohen Scherkräfte können beispielsweise durch Ultraschall oder ein Microfluidizer-Gerät erzeugt werden, oder auch durch Homogenisatoren.
EuroPat v2

Microfluidizer® of the type 110F (Microfluidics, Newton Maß. USA) having two interaction chambers connected in series (H210Z 200 ?m and JR20Z 50 ?m) was used for further homogenization.
Zur weiteren Homogenisierung wurde ein Mikrofluidizer vom Typ 110F (Microfluidics, Newton MA USA) mit zwei in Reihe geschalteten Interaktionskammern (H210Z 200 µm und JR20Z 50 µm) verwendet.
EuroPat v2

For dispersion, 300 ml of a 2% by weight suspension of this cellulose in water was initially treated with an Ultra-Turrax® for 30 min and then with a Microfluidizer® at 600 bar and 1100 bar for one hour each.
Zur Dispergierung wurden 300 ml einer 2 Gew.-%igen Suspension dieser Cellulose in Wasser zunächst für 30 min mit einem Ultra-Turrax und anschließend mit einem Mikrofluidizer jeweils eine Stunde bei 600 bar und 1100 bar behandelt.
EuroPat v2

1% by weight (w/w) suspension of oxidized cellulose having a carboxyl content of 550 mmol/kg and a DP cuen =1322 in water was initially beaten for 1 hour with an Ultra-Turrax® and then homogenized with a Microfluidizer® for 1 hour at 600 bar and a further 2 hours at 1100 bar.
Eine 1 Gew.-%ige (w/w) Suspension von oxidierter Cellulose mit einem Gehalt an Carboxylgruppen von 550 mmol/kg und einem DP Cuen = 1322 in Wasser wurde zunächst 1 Stunde mit einem Ultra-Turrax aufgeschlagen und anschließend mit einem Mikrofluidizer für 1 Stunde bei 600 bar und weitere 2 Stunden bei 1100 bar homogenisiert.
EuroPat v2

A suitable instrument for preparing the emulsions is supplied, for example, under the name Microfluidizer by Microfluidics.
Ein geeignetes Gerät zur Herstellung der Emulsionen wird beispielsweise unter dem Namen Mikrofluidizer von der Firma Microfluidics angeboten.
EuroPat v2

The high shear forces may be created by ultrasound or by a microfluidizer device, for example, as described for the microemulsion.
Die hohen Scherkräfte können beispielsweise durch Ultraschall oder durch ein Microfluidizer-Gerät erzeugt werden, wie bei der Mikroemulsion beschrieben.
EuroPat v2

The miniemulsion in which the polymerization is conducted may be prepared by using high shear yields, e.g., by means of a rod-type ultrasonicator, a jet disperser or a microfluidizer.
Die Miniemulsion, in der die Polyreaktion durchgeführt wird, kann durch Anwendung hoher Scherfelder, z.B. durch einen Ultraschallstab, einen Strahldispergator oder einen Mikrofluidizer hergestellt werden.
EuroPat v2

Harvested cells of 10 1 culture were sustained into 50 ml 10 mM sodium phosphate, pH 8.0, 2 mM MgCl 2, 150 mM NaCl, disrupted in a microfluidizer (Microfluidics, M110L) and afterwards centrifuged for 30 min at 15.000 rpm (SS34).
Geerntete Zellen aus 10 1 Kultur wurden in 50 ml 10 mM Natriumphosphat, pH 8.0, 2 mM MgCl 2, 150 mM NaCl aufgenommen, in einem Microfluidizer (Microfluidics, M110L) aufgebrochen und anschließend 30 min bei 15.000 rpm (SS34) zentrifugiert.
EuroPat v2

The harvested cells (378 g of moist biomass) were suspended in 1 l of 50 mM MES+1 mM MgCl 2, pH 6.5, containing 10 tablets of Roche Complete (without EDTA) protease inhibitor (approx. 9× conc.) and disrupted 2× with 1000 bar in a Z04 microfluidizer.
Die geernteten Zellen (378 g Biofeuchtmasse) wurden in 1 l 50 mM MES +1 mM MgCl 2, pH 6,5 mit 10Tabletten Protease-Inhibitor Complete(ohne EDTA), Fa. Roche, suspendiert (ca. 9 x Konz.) und 2 x mit 1000 bar in einem Microfluidizer Z04 aufgeschlossen.
EuroPat v2

Harvested cells of 10 l culture were sustained into 50 ml 10 mM sodium phosphate, pH 8.0, 2 mM MgCl 2, 150 mM NaCl, disrupted in a microfluidizer (Microfluidics, M110L) and afterwards centrifuged for 30 min at 15.000 rpm (SS34).
Geerntete Zellen aus 10 1 Kultur wurden in 50 ml 10 mM Natriumphosphat, pH 8.0, 2 mM MgCl 2, 150 mM NaCl aufgenommen, in einem Microfluidizer (Microfluidics, M110L) aufgebrochen und anschließend 30 min bei 15.000 rpm (SS34) zentrifugiert.
EuroPat v2