Translation of "Micro business" in German

The NGO successfully implemented 59 micro-business projects.
Die NGO setzte 59 Projekte zur Gründung von Kleinstbetrieben erfolgreich um.
TildeMODEL v2018

Training centres could makeefforts to strengthen the quality of workin micro-business.
Ausbildungszentren könnten sich bemühen, die Qualität der Arbeit in Kleinstbetrieben zu verbessern.
EUbookshop v2

As business development services raise costs, they make micro-enterprises business less attractive to the commercial banking sector.
Da Unternehmensentwicklungsdienste die Kosten steigen lassen, machen sie Kleinstunternehmen als Kunden weniger attraktiv für Geschäftsbanken.
TildeMODEL v2018

Mrs Lundh proposed, after "micro-business" in the first sentence, to add the following:
Frau LUNDH schlägt vor, im ersten Satz nach "Kleinstunternehmen" folgenden Wortlaut einzufügen:
TildeMODEL v2018

One way to do this would be to establish a European network of lawyers prepared to give advice on micro-business start-ups, initially on a pro bono basis.
Eine Möglichkeit wäre die Schaffung eines europäischen Netzwerks von Anwälten, die bereit sind, anfänglich auf pro-bono-Basis, die Gründer von Kleinstunternehmen zu beraten.
Europarl v8

It is all right - or it is relatively all right - for a small business of 249 employees that has specialist administrative staff but, for a micro-business with one or two staff, over-regulation can actually make trading impossible.
Es ist in Ordnung - bzw. es ist relativ in Ordnung - wenn ein kleines Unternehmen mit 249 Beschäftigten über Personal für administrative Aufgaben verfügt, aber für ein Kleinstunternehmen mit einem oder zwei Beschäftigten kann eine Überregulierung die Geschäftstätigkeit tatsächlich unmöglich machen.
Europarl v8

Would it not be possible for the Commission to consider an additional approach to give even more favourable treatment to the micro-small business?
Wäre es der Kommission nicht möglich, einen zusätzlichen Ansatz zu erwägen, um den Kleinstunternehmen sogar noch etwas mehr an bevorzugter Behandlung angedeihen zu lassen?
Europarl v8

Belgium intends to boost micro-business creation by women by promoting their networking and providing targeted financial resources.
Belgien versucht die Frauen zur Gründung von mehr Kleinstunternehmen zu bewegen, indem es ihre Vernetzung fördert und gezielt finanzielle Unterstützung gewährt.
TildeMODEL v2018

Labour reform should be geared to facilitating not only micro-business start-ups, but also to helping them to consolidate and grow in an environment which presents a range of obstacles to private investment.
Die Arbeitsmarktreformen müssen nicht nur darauf abzielen, die Gründung von Mikrounternehmen zu vereinfachen, sondern auch ihre Konsolidierung und Weiterentwicklung in einem Umfeld zu fördern, in dem privaten Investitionen unterschiedli­che Hemmnisse entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

A section of the guidelines213 deals with support for enterprises (including micro-enterprises, young business owners, and women entrepreneurs) tourism and the social economy.
Ein Teil dieser Leitlinien213 behandelt die Unterstützung der Unternehmen (einschließlich Kleinstunternehmen, Jungunternehmer und Unternehmerinnen), den Tourismus und die Sozialwirtschaft.
TildeMODEL v2018

As regards the financing of innovation and risk capital, he indicated that the Commission was currently carrying out an evaluation of the implementation of the risk-capital plan which was scheduled for completion in 2003, and of the EIB and EIF financial instruments geared to benefit new undertakings and the high technology and micro business sector.
Was die Finanzierung von Innovationen und das Risikokapital anbelangt, wies er darauf hin, daß die Kommission derzeit eine Evaluierung der Umsetzung des bis 2003 laufenden Risikokapitalplans und der Finanzinstrumente der EIB und des EIF, die auf neue Unternehmen in den Sektoren Spitzentechnologie und Kleinstunternehmen zugeschnitten werden sollen, durchführe.
TildeMODEL v2018

Co-operative Bank of Kenya customers in small and micro business will benefit from EUR 20 million in local currency the EIB has made available under the East African Community Microfinance Facility.
Die Kunden der Co-operative Bank of Kenya, die kleine und kleinste Unternehmen betreiben, können Mittel im Umfang von 20 Mio EUR in Landeswährung in Anspruch nehmen, die die EIB im Rahmen der Mikrofinanzfazilität für die Länder der Ostafrikanischen Gemeinschaft bereitstellt.
TildeMODEL v2018

Specific measures to help micro and small business to use e-business, like those developed in countries such as Ireland, Spain, the Netherlands and the UK, are welcome.
Spezifische Maßnahmen, die Klein- und Kleinstunternehmen bei der Anwendung elektronischer Geschäftsverfahren unterstützen, wie sie in Ländern wie Irland, Spanien, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich entwickelt wurden, sind begrüßenswert.
TildeMODEL v2018

These priorities will be delivered focusing on the development of micro business and job creation.
Bei der Verwirklichung dieser Hauptziele stehen die Entwicklung von Kleinstunternehmen und die Schaffung von Arbeitsplätzen im Mittelpunkt.
TildeMODEL v2018