Translation of "Meth lab" in German
How
does
a
high
school
dropout
know
how
to
build
a
sophisticated
meth
lab?
Woher
weiß
ein
Highschool-Abbrecher,
wie
man
ein
hochentwickeltes
Meth-Labor
baut?
OpenSubtitles v2018
Could
this
be
the
secret
meth-lab?
Ist
das
wohl
das
geheime
Drogenlabor?
OpenSubtitles v2018
I
think
this
is
a
meth
lab.
Ich
schätze,
das
ist
ein
Meth-Labor.
OpenSubtitles v2018
They
wanted
us
to
blow
up
Darby's
meth
lab.
Sie
wollten,
dass
wir
Darbys
Meth-Labor
in
die
Luft
jagen.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
need
to
time
out
the
police
response
to
the
meth
lab.
Wir
werden
die
Reaktion
der
Polizei
wegen
des
Meth
Labors
unterbrechen
müssen.
OpenSubtitles v2018
You
guys,
there's
a
fully
functional
meth
lab
in
our
basement.
Leute,
wir
haben
ein
voll
funktionsfähiges
Meth-Labor
in
unserem
Keller.
OpenSubtitles v2018
Runs
the
biggest
meth
lab
in
Juárez.
Leitet
das
größte
Meth-Labor
in
Juárez.
OpenSubtitles v2018
I
gave
you
the
meth
lab,
Ich
habe
dir
das
Meth
Labor
gegeben,...
OpenSubtitles v2018
That's
Opie
torching
the
meth
lab.
Das
ist
Opie,
wie
er
ein
Meth-Labor
abfackelt.
OpenSubtitles v2018
Her
parents
died
in
a
fire
in
a
meth
lab.
Ihre
Eltern
starben
bei
einem
Feuer
in
einem
Drogenlabor.
OpenSubtitles v2018
One
meth
lab
explosion,
and
this
is
what
I
get.
Eine
Meth-Labor
Explosion
und
das
bekomme
ich
dafür.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
meth
lab,
you
idiot!
Dies
ist
ein
Meth
lab,
du
Idiot!
OpenSubtitles v2018
As
far
as
I
know,
she's
running
a
meth
lab
out
of
her
basement.
Soviel
ich
weiß,
betreibt
sie
im
Keller
ein
Drogenlabor.
OpenSubtitles v2018
For
all
we
know,
she'll
be
running
a
meth
lab
out
of
her
basement.
Soweit
wir
wissen,
betreibt
sie
in
ihrem
Keller
ein
Meth-Labor.
OpenSubtitles v2018
She
worked
in
a
meth
lab.
Sie
hat
in
einem
Meth-Labor
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018