Translation of "Meth lab" in German

How does a high school dropout know how to build a sophisticated meth lab?
Woher weiß ein Highschool-Abbrecher, wie man ein hochentwickeltes Meth-Labor baut?
OpenSubtitles v2018

Could this be the secret meth-lab?
Ist das wohl das geheime Drogenlabor?
OpenSubtitles v2018

I think this is a meth lab.
Ich schätze, das ist ein Meth-Labor.
OpenSubtitles v2018

They wanted us to blow up Darby's meth lab.
Sie wollten, dass wir Darbys Meth-Labor in die Luft jagen.
OpenSubtitles v2018

We're gonna need to time out the police response to the meth lab.
Wir werden die Reaktion der Polizei wegen des Meth Labors unterbrechen müssen.
OpenSubtitles v2018

You guys, there's a fully functional meth lab in our basement.
Leute, wir haben ein voll funktionsfähiges Meth-Labor in unserem Keller.
OpenSubtitles v2018

Runs the biggest meth lab in Juárez.
Leitet das größte Meth-Labor in Juárez.
OpenSubtitles v2018

I gave you the meth lab,
Ich habe dir das Meth Labor gegeben,...
OpenSubtitles v2018

That's Opie torching the meth lab.
Das ist Opie, wie er ein Meth-Labor abfackelt.
OpenSubtitles v2018

Her parents died in a fire in a meth lab.
Ihre Eltern starben bei einem Feuer in einem Drogenlabor.
OpenSubtitles v2018

One meth lab explosion, and this is what I get.
Eine Meth-Labor Explosion und das bekomme ich dafür.
OpenSubtitles v2018

This is a meth lab, you idiot!
Dies ist ein Meth lab, du Idiot!
OpenSubtitles v2018

As far as I know, she's running a meth lab out of her basement.
Soviel ich weiß, betreibt sie im Keller ein Drogenlabor.
OpenSubtitles v2018

For all we know, she'll be running a meth lab out of her basement.
Soweit wir wissen, betreibt sie in ihrem Keller ein Meth-Labor.
OpenSubtitles v2018

She worked in a meth lab.
Sie hat in einem Meth-Labor gearbeitet.
OpenSubtitles v2018