Translation of "Met out" in German

The costs will be met out of current budget lines.
Die Kosten werden aus den laufenden Haushaltslinien bestritten.
TildeMODEL v2018

The costs will be met out of the current budget lines.
Die Kosten werden aus den laufenden Haushaltslinien bestritten.
TildeMODEL v2018

You usually met in out-of-the-way places where you wouldn't be recognized.
Sie trafen sich an verschwiegenen Plätzen, wo Sie keiner kannte.
OpenSubtitles v2018

You know, Paula said she, um, met this chap out in the bush that she's bringing back.
Aber Paula traf heute zufällig einen Mann im Busch, den sie mitbringt.
OpenSubtitles v2018

I met her coming out of my apartment.
Als ich aus meiner Wohnung kam.
OpenSubtitles v2018

And maybe he met Jens out there in the mist of limestone plain.
Und vielleicht hat er Nils da draußen im Nebel auf der Alvar getroffen.
OpenSubtitles v2018

I met Eli out front.
Ich traf Eli vor dem Haus.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna go get the car and I'll met you out front.
Ich werde das Auto holen und wir treffen uns dann draußen.
OpenSubtitles v2018

You and Agent Mulder met him out there last spring.
Sie und Agent Mulder haben ihn im Frühjahr dort getroffen.
OpenSubtitles v2018

We met fresh out of officer training school.
Wir trafen einander direkt nach der OffiziersschuIe und verliebten uns wie verrückt.
OpenSubtitles v2018

Met him out at the Riverside Dance Palace that same night.
Ich traf ihn am selben Abend im Tanzpalast.
OpenSubtitles v2018

Just about every Kryptonian you've met turned out to be a cold -blooded killer.
Jeder Kryptonier, den du getroffen hast, erwies sich als kaltblütiger Killer.
OpenSubtitles v2018

That's not the guy who met us out front.
Das ist aber nicht der Kerl, den wir vorhin getroffen haben.
OpenSubtitles v2018