Translation of "Merchandise purchase" in German
You
can
purchase
merchandise
either
as
a
guest
or
a
registered
customer.
Sie
können
bei
uns
als
Gast
oder
als
registrierte
Kundin
einkaufen.
CCAligned v1
Tokens
can
be
used
to
purchase
merchandise
or
get
access
to
music
industry
contacts.
Tokens
können
verwendet
werden,
Waren
zu
kaufen
oder
den
Zugang
zu
Musikindustrie
Kontakte
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
user
wishes
to
purchase
merchandise
offered
on
the
site
all
necessary
forms
and
questionnaires
should
be
duly
filled
out.
Jedoch
muss
der
Benutzer
die
Fragebogen
oder
Formulare
ausfüllen,
wenn
er/sie
einen
auf
dieser
Webseite
angebotenen
Artikel
kaufen
möchte.
ParaCrawl v7.1
If
you
transact
with
an
authorized
third-party
merchandise
partner,
your
purchase
will
be
conducted
on
our
authorized
third
party
merchandise
partner's
website
subject
to
the
third
party's
privacy
policies
and
terms
of
use.
Wenn
Sie
eine
Transaktion
mit
einem
autorisierten,
externen
Handelspartner
vornehmen,
wird
Ihr
Kauf
auf
der
Webseite
des
autorisierten,
externen
Handelspartners
durchgeführt
und
unterliegt
dessen
Datenschutzrichtlinien
und
Benutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Brand
cautious
folks
are
very
certain
about
the
merchandise
they
purchase
especially,
they
want
to
know
all
the
functions
and
feature
of
the
item.
Marke
vorsichtige
Leute
sind
sehr
sicher,
die
Ware,
die
Sie
kaufen,
vor
allem,
Sie
möchten
wissen,
alle
Funktionen
und
feature
des
Elements.
ParaCrawl v7.1
Your
Account
may
also
include
billing
information
you
provide
to
Valve
for
the
purchase
of
Subscriptions,
Content
and
Services
and
any
physical
merchandise
offered
for
purchase
through
Steam
("Hardware").
In
Ihrem
Benutzerkonto
sind
gegebenenfalls
auch
Abrechnungsdaten
enthalten,
die
Sie
Valve
für
den
Erwerb
von
Abonnements,
Inhalten
und
Dienstleistungen
sowie
von
jedweder
über
Steam
angebotenen
physischen
Ware
("Hardware")
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
Should
there
be
any
discrepancy
between
the
recipient
of
the
merchandise
indicated
in
the
order
and
the
purchaser
of
the
merchandise,
the
purchase
price
of
the
returned
merchandise
will
be
reimbursed
to
the
purchaser
and
holder
of
the
credit
card
or
account
used
for
the
purchase.
Sollte
es
zu
Abweichungen
zwischen
dem
in
der
Bestellung
angegebenen
Empfänger
der
Ware
und
dem
Käufer
der
Ware
kommen,
wird
der
Kaufpreis
der
zurückgesandten
Ware
an
den
Käufer
und
Inhaber
der
für
den
Kauf
verwendeten
Kreditkarte
oder
des
Kontos
erstattet.
ParaCrawl v7.1
The
visualization
of
the
website
H-Brandsprovides
Clients
with
product
information
and
with
the
possibility
to
purchase
merchandise.
Die
Anzeige
der
H-Brands
Website
bietet
den
Kunden
Informationen
über
die
angebotenen
Artikel
und
die
Möglichkeit,
diese
Artikel
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1
Riders
are
awarded
stars
for
their
home
page
design,
and
they
can
purchase
merchandise
products
and
other
benefits
with
the
virtual
money
at
a
later
date.
Rider
erhalten
Stars
für
den
Homepage-Bau,
sie
können
mit
dem
virtuellen
Geld
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
Merchandise-Produkte
und
andere
Leistungen
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Any
merchandise
purchased
using
a
promotional
code
or
other
special
offers
will
be
charged
the
full
retail
price.
Alle
Waren
mit
einem
Gutschein
oder
anderen
Sonderangeboten
gekauft
werden,
werden
die
vollen
Einzelhandelspreis
berechnet.
ParaCrawl v7.1
Mere
receipt
of
the
merchandise
by
the
purchaser
is
not
regarded
as
use.
Die
bloße
Empfangnahme
von
Waren
durch
den
Käufer/die
Käuferin
stellt
keine
Benützung
dar.
ParaCrawl v7.1
The
invoice
will
carry
the
total
amount
of
the
purchased
merchandise
in
the
same
currency
of
the
original
order.
In
der
Rechnung
ist
der
Gesamtbetrag
der
gekauften
Ware
in
der
Währung
der
ursprünglichen
Bestellung
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
sales
of
goods
include
the
goods
produced
by
the
enterprise
as
well
as
the
merchandise
purchased
by
a
retailer
or
land
and
other
property
held
for
resale
(if
land
and
other
property
were
initially
purchased
for
investment
purposes
they
should
not
be
included
in
turnover).
Zu
den
Warenverkäufen
zählen
neben
den
vom
Unternehmen
produzierten
Waren
auch
die
von
einem
Einzelhändler
erworbenen
Handelswaren
sowie
Grundstücke
und
andere
Sachanlagen,
die
für
den
Weiterverkauf
bestimmt
sind
(Grundstücke
und
andere
Sachanlagen,
die
ursprünglich
zu
Investitionszwecken
erworben
wurden,
sollten
nicht
in
den
Umsatz
einbezogen
werden).
DGT v2019
The
fact
that
the
merchandise
was
purchased
on
the
home
market
by
the
Member
State
for
delivery,
as
a
donation,
to
the
importing
country
does
not,
therefore,
enable
expenditure
intended
to
offset
the
difference
between
the
prices
in
the
exporting
Member
State
and
world
prices
to
be
excluded
from
the
expression
'refunds'.
Die
Tatsache,
daß
der
Mitgliedstaat
die
fraglichen
Erzeugnisse
auf
dem
Binnenmarkt
einkaufte,
um
sie
dem
Einfuhrland
als
Spende
zu
liefern,
erlaubt
es
daher
nicht,
von
dem
Begriff
der
„Erstattungen"
Aus
gaben
auszuschließen,
die
dazu
bestimmt
sind,
den
Unterschied
zwischen
den
Preisen
des
ausführenden
Mitgliedstaats
und
den
Preisen
im
internationalen
Handel
auszu
gleichen.
EUbookshop v2
REFORM
shall
be
liable
for
those
parts
of
the
merchandise
which
REFORM
purchased
from
upstream
suppliers
specified
by
the
Contracting
partner
only
to
the
extent
of
the
warranty
claims
that
REFORM
is
entitled
to
vis-à-vis
the
upstream
supplier.
Für
diejenigen
Teile
der
Ware,
die
REFORM
von
einem
vom
Vertragspartner
vorgeschriebenen
Unterlieferanten
bezogen
hat,
besteht
eine
Gewährleistung
durch
REFORM
nur
im
Umfang
der
ihr
selbst
gegen
den
Unterlieferanten
zustehenden
Gewährleistungsansprüche.
ParaCrawl v7.1
Inventories
encompass
goods
purchased
and
held
for
resale,
including,
for
example,
merchandise
purchased
by
a
retailer
and
held
for
resale,
or
land
and
other
property
held
for
resale.
Vorräte
umfassen
zum
Weiterverkauf
erworbene
Waren,
wie
beispielsweise
von
einem
Einzelhändler
zum
Weiterverkauf
erworbene
Handelswaren,
oder
Grundstücke
und
Gebäude,
die
zum
Weiterverkauf
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
We
are
unable
to
offer
price
adjustments
for
BCBGMAXAZRIA
merchandise
purchased
at
BCBGMAXAZRIA
boutiques
or
other
stores.
Wir
können
keine
Preisanpassungen
für
Waren
von
BCBGMAXAZRIA
vornehmen,
die
in
BCBGMAXAZRIA-Boutiquen
oder
anderen
Läden
gekauft
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
currently
used
“scan
and
bag“
process
in
food
retailing
where
the
purchased
merchandise
first
gets
weighed
and
then
packed
into
a
bag,
are
still
not
the
best
there
is.
Die
zurzeit
im
Lebensmitteleinzelhandel
eingesetzten
„Scan
and
Bag“-Verfahren,
bei
denen
die
gekaufte
Ware
erst
gewogen
und
dann
in
eine
Tüte
verpackt
wird,
sind
noch
nicht
das
Nonplusultra.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
further
specific
embodiment,
the
parking
facility
is
assigned
to
a
department
store
in
which
articles
of
merchandise
can
be
purchased,
so
that
purchased
merchandise
may
be
loaded
into
the
vehicle
at
the
loading
station.
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
dass
der
Parkplatz
einem
Kaufhaus
zugeordnet
ist,
in
welchem
Handelsware
eingekauft
werden
kann,
so
dass
an
der
Beladestation
eingekaufte
Handelsware
in
das
Fahrzeug
beladen
werden
können.
EuroPat v2
These
merchandise
you
have
purchased
will
be
sent
within
5
days,
which
means
that
you're
guaranteed
to
possess
the
products
you
have
chosen
as
instantly
as
achievable.
Diese
waren,
die
Sie
gekauft
haben,
erhalten
Sie
binnen
5
Tage,
was
bedeutet,
dass
Sie
garantiert
zu
besitzen,
die
Produkte,
die
Sie
gewählt
haben,
als
sofort
als
erreichbar.
ParaCrawl v7.1
Any
WWE-licensed
merchandise
purchased
from
a
merchant
other
than
WWEShop.com
Europe
cannot
be
returned
to
us
for
a
refund
or
exchange.
Fanartikel,
die
zwar
von
WWE
lizenziert
sind,
aber
bei
einem
anderen
Händler
als
WWEShop.com
Europe
gekauft
wurden,
können
nicht
gegen
Rückerstattung
oder
Umtausch
an
uns
zurückgesendet
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
items
you
received
do
not
correspond
to
what
you
ordered
(e.g.,
different
colour
or
style),
you
have
30
days
to
return
the
purchased
merchandise.
Falls
Sie
zwischen
Ihrer
Bestellung
und
der
gelieferten
Ware
Abweichungen
feststellen
(wenn
z.B.
die
Farbe
oder
das
Modell
nicht
stimmt),
können
Sie
die
Ware
innerhalb
von
30
Tagen
an
uns
zurückschicken.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
the
Consumers
Rights
Act,
2nd
of
March
2000
in
point,
the
responsibility
for
any
harm
done
by
dangerous
products,
the
client
can
resign
from
purchased
merchandise
in
our
shop
without
giving
a
reason
within
10
days
of
receiving
the
package.
Gemäß
Gesetz
vom
2.
März
2000
zum
"
Schutz
gewisser
Verbraucherrechte
sowie
über
die
Haftung
durch
gefährliche
Produkte
verursachte
Schäden"
kann
der
Kunde
ohne
Angabe
von
Gründen
innerhalb
von
10
Tagen
nach
Zustellung
die
in
unserem
Shop
gekaufte
Ware
zurückgeben.
ParaCrawl v7.1
Braun
Hamburg
is
authorised
to
reject
your
order,
especially
if
there
is
reason
to
suspect
that
the
merchandise
purchased
via
our
online
shop
is
intended
to
be
commercially
resold.
Braun
Hamburg
ist
berechtigt,
Ihre
Bestellung
abzulehnen,
insbesondere,
wenn
Grund
zum
Verdacht
besteht,
dass
die
über
unseren
Online-Shop
bezogenen
Waren
gewerblich
weiterveräußert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1