Translation of "Medical samples" in German

We were able to salvage certain things, certain medical samples, like your ovary.
Wir konnten gewisse Dinge noch retten, gewisse medizinische Proben wie deine Eierstöcke.
OpenSubtitles v2018

Tubes with medical samples must be detected in a slide-in rack.
In einem Einschub-Rack müssen Röhrchen mit medizinischen Proben erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

II-VI quantum dots are used as biomarkers for the detection of biomolecules in medical samples.
Als Biomarker dienen II-VI-Quantenpunkte zum Nachweis von Biomolekülen in medizinischen Proben.
ParaCrawl v7.1

The method according to this invention can also be used for testing medical samples.
Das erfindungsgemäße Verfahren kann weiter zur Untersuchung medizinischer Proben eingesetzt werden.
EuroPat v2

In measuring medical samples a fundamental distinction is made between one-way sensors and flow measuring cells.
Grundsätzlich muss man bei der Messung medizinischer Proben zwischen Einmalsensoren und Durchflussmesszellen unterscheiden.
EuroPat v2

Nexion assists in the design and development of medical device samples and prototypes.
Nexion unterstützt das Design und die Entwicklung von medizinischen Prototypen.
ParaCrawl v7.1

Medical samples are mixed up, packaged incorrectly or damaged when opened at the lab.
Medizinische Proben werden verwechselt, falsch verpackt oder beim Öffnen im Labor beschädigt.
ParaCrawl v7.1

The prior art in the withdrawing of medical samples varies greatly, depending on the application.
Der Stand der Technik bei der Entnahme von medizinischen Proben variiert stark nach Anwendung.
EuroPat v2

The stations 20, 21, 22 and 23 can be different stations of a sample analysis system for medical samples.
Die Stationen 20 bis 23 können verschiedene Stationen eines Probenanalysesystems für medizinische Proben sein.
EuroPat v2

In this manner high contrast images e.g. of biological or medical samples, can be obtained.
Auf diese Weise lassen sich beispielsweise von biologischen oder medizinischen Proben Aufnahmen mit hohem Kontrast erzielen.
EuroPat v2

Leica Microsystems offers the most comprehensive product portfolio for the preparation of biological, medical and industrial samples.
Leica Microsystems bietet die umfangreichste Produktpalette zur Präparation von biologischen, medizinischen und industriellen Proben.
ParaCrawl v7.1

This could be especially helpful for sensitive or fragile shipments such as food, flowers, and medical samples.
Das wäre besonders hilfreich für empfindliche oder zerbrechliche Sendungen wie Lebensmittel, Blumen, medizinische Proben.
ParaCrawl v7.1

Leica Microsystems offers a comprehensive product portfolio for preparation of biological, medical and industrial samples .
Leica Microsystems bietet ein umfassendes Produktprogramm für die Vorbereitung biologischer, medizinischer und industrieller Proben an.
ParaCrawl v7.1

The woman visited a private hospital where medical officials took samples that were sent to the Caribbean Public Health Agency (CARPHA) lab in Trinidad for testing.
Browne sagte, die Person habe bereits am 11. März begonnen, Symptome zu zeigen und besuchte daraufhin ein privates Krankenhaus, in dem medizinische Mitarbeiter Proben nahmen, die zum Testen an das Labor der karibischen Gesundheitsbehörde in Trinidad geschickt wurden.
ELRC_2922 v1

Medical samples have since been sent to Europe for further testing, which could help determine if Kara-Murza was poisoned or is suffering from some other ailment.
Daraufhin seien Proben dieses Medikaments für weitere Tests nach Europa gesandt worden, um Anhaltspunkte zu erhalten, ob Kara-Murza vergiftet wurde oder ob er an einer anderen Krankheit leidet.
GlobalVoices v2018q4

In contrast to procedures which take place on or in the human body, in vitro diagnostic devices are used outside the human body for medical examination of samples taken from the patient and can be utilized to diagnose illnesses, monitor patients' state of health, check the progress of courses of treatment and a whole series of other medical applications.
Im Gegensatz zu Verfahren, die am oder im menschlichen Körper ausgeführt werden, wird die medizinische Analyse mit Hilfe von In-vitro-Diagnostika außerhalb des menschlichen Körpers an vom Menschen genommenen Proben durchgeführt und kann zur Diagnose von Krankheiten, Überwachung des Gesundheitszustands des Patienten und des Therapieverlaufs sowie zu vielen anderen medizinischen Zwecken dienen.
TildeMODEL v2018

Unlike medicinal products, in vitro diagnostic devices are used outside the human body for medical examination of samples taken from the patient and can be utilized to diagnose illnesses, monitoring patients' state of health, checking the progress of courses of treatment and a whole series of other medical applications (e.g. AIDS and pregnancy tests).
Im Gegensatz zu Arzneimitteln wird die medizinische Analyse mit Hilfe von In-vitro-Diagnostika außerhalb des menschlichen Körpers an vom Menschen genommenen Proben durch­ge­führt und kann zur Diagnostizierung von Krankheiten, Überwachung des Gesundheitszustands des Patienten und des Therapieverlaufs sowie zu vielen anderen medizinischen Zwecken (z.B. AIDS- und Schwanger­schaftstests) dienen.
TildeMODEL v2018

Unlike medicinal products, which are administrated to the human body, in vitro diagnostic devices are used outside the human body for medical examinations of samples taken from the patient.
Im Unterschied zu Arzneimitteln, die dem menschlichen Körper zugeführt werden, werden In-vitro-Diagnostika außerhalb des menschlichen Körpers zur ärztlichen Untersuchung von aus dem menschlichen Körper stammenden Proben verwandt.
TildeMODEL v2018

Unlike medicinal products, which are administered to the human body, in vitro diagnostic devices are used outside the human body for medical examinations of samples taken from the patient.
Im Unterschied zu Arzneimitteln, die dem menschlichen Körper zugeführt werden, werden In-vitro-Diagnostika außerhalb des menschlichen Körpers zur ärztlichen Untersuchung von aus dem menschlichen Körper stammenden Proben verwandt.
TildeMODEL v2018

Information on wholesalers and directly supplied customers (with addresses, phone numbers inside and outside working hours, batches and amounts delivered), Including for exported products and medical samples.
Die Vertriebsprotokolle sollten der (den) für Rückrufe verantwortlichen Person(en) ohne weiteres zur Verfügung stehen und ausreichende Informationen über Großhändler und direkt belieferte Kunden (einschließlich Adresse, Telefonnummer während und außerhalb der Arbeitszeit so wie der gelieferten Chargen und Mengen) enthalten, auch für exportierte Produkte und Ärztemuster.
EUbookshop v2

Especially with medical samples, the addition of a standard liquid to the sample substance is likewise critical since the substantive content of the sample fluid can render the standardization more complex.
Speziell bei medizinischen Proben ist der Zusatz einer Standardflüssigkeit zur Probenflüssigkeit ebenfalls kritisch, da die Inhaltsstoffe der Probenflüssigkeit den Standard komplexieren können.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a sample entry device for delivering medical samples, preferably blood samples, from diverse sample containers to an analyzer, sample transfer between sample intake and measuring cells of the analyzer being accomplished via gas-tight sample lines.
Die Erfindung betrifft eine Probeneingabevorrichtung für die Eingabe medizinischer Proben, vorzugsweise Blutproben, aus unterschiedlichen Probennahmegefäßen in einen Analysator, wobei der Probentransport zwischen der Probeneingabe und den Messzellen des Analysators über gasdichte Probenleitungen erfolgt.
EuroPat v2

The distribution records should be readily available to the person(s) responsible for recalls, and should contain sufficient Information on wholesalers and directly supplied customers (with addresses, phone and/or fax numbers inside and outside working hours, batches and amounts delivered), including those for exported products and medical samples.
Die Vertriebsprotokolle sollten der (den) für Rückrufe verantwortlichen Person(en) ohne weiteres zur Verfügung stehen und ausreichende Informationen über Großhändler und direkt belieferte Kunden (einschließlich Adresse, Telefonnummer während und außerhalb der Arbeitszeit so wie der gelieferten Chargen und Mengen) enthalten, auch für exportierte Produkte und Ärztemuster.
EUbookshop v2

Particularly the samples, which contain the proteases such as food samples, environmental samples, organ extracts, medical samples may be used without isolating the proteases before.
Insbesondere können die Proben, die Proteasen enthalten wie z.B. Lebensmittelproben, Umweltproben, Organextrakte, medizinische Proben verwendet werden, ohne die Proteasen vorher zu isolieren.
EuroPat v2