Translation of "Measure unit" in German
The
unit
of
measure
is
"Unit".
Dabei
ist
die
Mengeneinheit
"Stück".
ParaCrawl v7.1
The
light
intensity
is
a
measure
unit
for
the
absorbed
radiation.
Die
Lichtintensität
ist
ein
Maß
für
die
absorbierte
Strahlung.
ParaCrawl v7.1
The
conversion
is
based
on
the
conversion
factor
storage
unit
of
measure
into
statistical
unit
of
measure.
Die
Umrechnung
erfolgt
anhand
des
Umrechnungsfaktor
Lagermengeneinheit
in
statistische
Mengeneinheit.
ParaCrawl v7.1
The
light
output
measured
with
photomultipliers
is
a
measure
unit
for
the
dose.
Die
mit
Photomultipliern
gemessene
Lichtleistung
ist
dann
ein
Maß
für
die
Dosis.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
desired
unit
of
measure
in
the
Unit
of
Measure
field.
Geben
Sie
im
Feld
Mengeneinheit
die
gewünschte
Mengeneinheit
ein.
ParaCrawl v7.1
Please
measure
in
the
unit
of
inch.
Bitte
messen
Sie
in
der
Maßeinheit
Zoll.
ParaCrawl v7.1
For
cost
accounting,
you
define
the
corresponding
base
measure
for
each
unit
of
measure.
Für
die
Kostenrechnung
hinterlegen
Sie
je
Mengeneinheit
die
korrespondierende
Bezugsgröße.
ParaCrawl v7.1
The
results
will
help
scientists,
among
other
things,
to
measure
the
Astronomical
Unit
–
the
exact
distance
from
the
earth
to
the
sun
–
and
compare
it
with
the
current
figure
(about
150
million
kilometres).
Mithilfe
der
Ergebnisse
werden
die
Wissenschaftler
unter
anderem
die
Astronomische
Einheit
–
die
exakte
Entfernung
von
der
Erde
zur
Sonne
–
messen
und
sie
mit
der
aktuellen
Zahl
(ungefähr
150
Millionen
Kilometer)
vergleichen
können.
EUbookshop v2
However,
the
primary
measure
unit
to
determine
the
value
of
cultural
heritage
resources
will
be
their
use,
and
not
necessarily
their
commercial
value
in
the
market.
Die
primäre
Maßeinheit
zur
Wertbestimmung
von
digitalen
Kulturgütern
wird
jedoch
deren
breite
Nutzung
bilden,
und
nicht
welche
kommerziellen
Verwertungen
sich
realisieren
lassen.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
a
large
number
of
automatic
analyzers
with
a
very
high
degree
of
automation
exist
and
could
in
principle,
because
of
the
photometric
measurement
unit,
measure
the
decrease
in
extinction,
but
do
not
have
the
necessary
continuous
stirring
option.
Auf
der
anderen
Seite
existieren
eine
Vielzahl
von
Analyseautomaten
mit
sehr
hohem
Automatisierungsgrad,
die
auf
Grund
der
photometrischen
Meßeinheit
prinzipiell
die
Extinktionsabnahme
messen
könnten,
aber
nicht
über
die
notwendige
permanente
Rührmöglichkeit
verfügen.
EuroPat v2
A
measure
of
the
toner
quality
is
its
specific
charge
q/m
(charge
per
unit
measure).
Ein
Maß
für
die
Tonerqualität
ist
seine
spezifische
Aufladung
q/m
(Ladung
pro
Maßeinheit).
EuroPat v2
You"re
not
telepathic.
lt
wouldn"t
be
a
true
measure
of
the
unit"s
effectiveness.
Sie
sind
kein
Telepath.
So
können
wir
die
Wirksamkeit
nicht
messen.
OpenSubtitles v2018
Thus
the
unit
of
Average
Social
Production
Time
(ASPT)
is
valid
as
the
unit
measure
of
productivity,
and
the
productivity
factor
applicable
to
each
establishment
is
determined
by
the
degree
of
deviation
from
the
average
production
time
(see
ChapterÂ
IV).
Die
gesellschaftlich
durchschnittliche
Produktionszeit
gilt
als
Einheit
der
Produktivität,
und
an
der
Abweichung
der
Durchschnittszeit
im
einzelnen
Betrieb
wird
der
Produktivitätsfaktor
festgestellt
(siehe
Kapitel
IV).
ParaCrawl v7.1
Example:
A
part
is
managed
in
the
storage
unit
of
measure
"Unit"
and
in
the
BOM
unit
of
measure
"Millimeters".
Beispiel:
Ein
Teil
wird
in
der
Lagermengeneinheit
"Stück"
und
in
der
Stücklistenmengeneinheit
"Millimeter"
geführt.
ParaCrawl v7.1
The
unit
of
measure
is
the
unit
in
which
a
part
is
stored,
packed
or
received
from
a
supplier.
Die
Mengeneinheit
ist
die
Einheit,
in
der
ein
Teil
z.B.
gelagert,
verpackt
oder
vom
Lieferanten
bezogen
wird.
ParaCrawl v7.1