Translation of "Means of defence" in German

The latter party could therefore find it impossible to invoke individual means of defence.
Deshalb könnte es diesem unmöglich sein, individuelle Verteidigungs­mittel geltend zu machen.
TildeMODEL v2018

The swamps of Bourges were historically a useful means of defence.
Die Sümpfe von Bourges dienten historisch als Verteidigungsanlage.
ParaCrawl v7.1

Bourges Marais des Prébendes The swamps of Bourges were historically a useful means of defence.
Bourges Marais des Prébendes Die Sümpfe von Bourges dienten historisch als Verteidigungsanlage.
ParaCrawl v7.1

The definition of institutions, procedures and means of defence can only be a consequence of it.
Die Definition der Institutionen, Verfahren und Mittel der Verteidigung kann davon nur eine Folge sein.
Europarl v8

The accused have neither the legal means of defence nor effective access to the courts.
Den Beschuldigten steht weder das Rechtsmittel der Verteidigung noch der wirksame Zugang zu den Gerichten offen.
Europarl v8

It triggers certain reactions such as fight or flight as a means of defence.
Es wird bestimmte Reaktionen ausgelöst, wie Flucht oder Angriff, als Verteidigung gegen Gefahren.
ParaCrawl v7.1

From the beginning of the inquiry the Prussian Government as a matter of principle strove consistently to deprive the accused of all means of defence.
Die preußische Regierung suchte von Beginn der Untersuchung den Angeklagten die Verteidigungsmittel prinzipiell, systematisch abzuschneiden.
ParaCrawl v7.1

The skin has no means of defence against this phenomenon and this process is amplified by exposure to the sun.
Die Haut besitzt keinerlei Verteidigungsmittel gegen dieses Phänomen und dieser Prozess wird durch Sonnenbaden noch verstärkt.
ParaCrawl v7.1

Hence, the Member States will have no means of independent defence against the inertia, prejudices, and failures of the Commission, all of which have, as everyone knows, been the major difficulties we have been faced with in handling the mad cow affair.
Damit verfügen die Staaten über kein eigenes Mittel mehr, sich selbst gegen die Passivität, die Vorurteile und die Funktionsstörungen der Kommission zu schützen, die, wie jeder weiß, die Hauptprobleme beim Umgang mit der BSE-Affaire darstellten.
Europarl v8

My fourth wish – and my last for today – is that the European Union should face terrorism head-on, and that it should show that democracy also means the defence of democracy.
Mein vierter und für heute letzter Wunsch ist, dass die Europäische Union dem Terrorismus die Stirn bietet, dass sie zeigt, dass Demokratie gleichzeitig die Verteidigung der Demokratie bedeutet.
Europarl v8

Possessing – or pretending to possess – nuclear weapons has come to have a certain status, and has in fact come to be perceived as a deterrent or a means of self-defence.
Der Besitz von Kernwaffen – oder deren Besitz vorzugeben – ist inzwischen zu einem bestimmten Status geworden und wird jetzt im Grunde als Abschreckung oder Mittel der Selbstverteidigung angesehen.
Europarl v8

This happened without the use of antiviral agents, vaccines or radical measures having been taken in poultry farming, but thanks to the most effective means of disease defence called natural resistance.
Dies geschah ohne antivirale Wirkstoffe, Impfungen oder radikale Maßnahmen in der Geflügelzucht, sondern dank des wirksamsten Mittels der Krankheitsabwehr, nämlich der natürlichen Abwehrkräfte.
Europarl v8

You are worried about it now, but you only talk timidly of possible means of commercial defence, safeguard measures and joint surveillance of exports.
Jetzt machen Sie sich Sorgen, aber Sie sprechen nur zögerlich über mögliche Handelsschutzinstrumente, Schutzmaßnahmen und die gemeinsame Überwachung von Einfuhren.
Europarl v8

Even the most peaceful countries in the world - and Europe among them - know that a full commitment to peace does not necessarily mean that armies are abolished and all means of defence are to be destroyed.
Selbst die friedfertigsten Länder der Welt - und Europa gehört in diesen Kreis - wissen, dass ein Eintreten für den Frieden nicht zwangsläufig bedeutet, dass Armeen abgeschafft und Verteidigungsmittel zerstört werden müssen.
Europarl v8