Translation of "May perceive" in German

One may perceive how an unsteady consciousness falters at each casual glitter.
Man kann wahrnehmen, dass ein unsicheres Bewusstsein bei jedem gelegentlichen Glitzern schwankt.
ParaCrawl v7.1

That you may perceive the future unity of mankind.
Damit ihr die zukünftige Einheit der Menschheit erkennen möget.
ParaCrawl v7.1

Thus one may perceive how many advantages the summit has over the canyon.
So kann man erkennen, welche Vorzüge der Gipfel gegenüber der Bergschlucht hat.
ParaCrawl v7.1

Students and faculty who sympathize with Trump may perceive such practices as discriminatory.
Studenten und Fakultätsmitglieder, die mit Trump sympathisieren, könnten solche Maßnahmen als diskriminierend empfinden.
News-Commentary v14

This produces acoustic feedback, which the hearing device wearer may perceive as an unpleasant whistle.
Hierdurch entsteht eine akustische Rückkopplung die sich für einen Hörgeräteträger als unangenehmes Pfeifen bemerkbar machen kann.
EuroPat v2

However, a human eye is not the only instrument that may perceive images.
Jedoch ist ein menschliches Auge nicht das einzige Instrument, das Bilder empfinden kann.
ParaCrawl v7.1

What you perceive may or may not be fact, yet it is your fact.
Was du wahrnimmst mag Fakt sein oder auch nicht, dennoch es ist dein Fakt.
ParaCrawl v7.1

Secondly, SEPA should also increase transparency, which will limit cross-subsidisation and hidden pricing, although optically, some users may perceive the switch from high hidden pricing to low visible pricing as a price increase.
Zweitens soll SEPA auch die Transparenz erhöhen, wodurch Quersubventionierung und versteckte Preise eingeschränkt werden, obwohl manchen Nutzern der Wechsel von verdeckten hohen Preisen zu sichtbaren niedrigen Preisen als Preissteigerung erscheinen könnte.
Europarl v8

Because, ultimately, if we really want to respond to what is occurring in the European Union of today, we must first recognise that, whatever crisis we may perceive, the people out there do not see it as a crisis.
Denn wenn wir letztlich auf die aktuellen Ereignisse in der Europäischen Union reagieren wollen, dann muss uns zunächst klar werden, dass eine Krise, wie wir sie derzeit empfinden, für die Menschen draußen gar nicht existiert.
Europarl v8