Translation of "May not necessarily" in German
That
may
not
necessarily
be
the
translation.
Das
muß
nicht
unbedingt
an
der
Übersetzung
liegen.
Europarl v8
And
this
model
may
not
necessarily
be
the
best
for
our
health.
Und
dieses
Modell
ist
vielleicht
nicht
das
beste
für
unsere
Gesundheit.
TED2020 v1
However,
chelation
therapy
may
not
necessarily
protect
against
iron-induced
organ
damage.
Allerdings
kann
eine
Therapie
mit
Chelatbildnern
nicht
unbedingt
vor
eiseninduzierten
Organschädigungen
schützen.
EMEA v3
Therefore,
Annex
III
may
not
necessarily
represent
the
current
text.
Anhang
III
stellt
daher
nicht
notwendigerweise
den
aktuellen
Text
dar.
ELRC_2682 v1
Therefore,
this
Product
Information
may
not
necessarily
represent
the
current
text.
Deshalb
gibt
diese
Produktinformation
nicht
notwendigerweise
den
aktuellen
Wortlaut
wieder.
EMEA v3
Therefore,
this
SPC,
labelling
and
package
leaflet
may
not
necessarily
represent
the
current
text.
Folglich
repräsentieren
diese
SPC,
Etikettierung
und
Packungsbeilage
nicht
unbedingt
die
aktuellen
Texte.
ELRC_2682 v1
This
may,
but
need
not
necessarily,
encompass
knowledge
of
the
official
language(s)
of
the
Member
State.
Dies
kann
die
Kenntnis
der
Amtssprache(n)
des
Mitgliedstaats
einschließen.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
convergence
may
not
necessarily
go
downwards
in
the
short
run.
Folglich
führt
die
Konvergenz
kurzfristig
nicht
unbedingt
zu
niedrigeren
Preisen.
TildeMODEL v2018
These
new
trading
forms
may
not
necessarily
result
in
a
balanced
distribution
of
costs
and
benefits.
Diese
neuen
Handelsformen
führen
nicht
zwangsläufig
zu
einem
ausgeglichenen
Kosten-Nutzen-Verhältnis
für
alle
Beteiligten.
TildeMODEL v2018
However,
you
may
not
necessarily
accept
this
vital
link
between
the
policy
and
the
competition
rules.
Einige
können
den
Fluggesellschaften
zur
Last
gelegt
werden.
EUbookshop v2
This
may
not
necessarily
preclude
an
overall
positive
benefit-risk
balance
at
the
time
of
authorisation.
Dies
schließt
nicht
unbedingt
eine
insgesamt
positive
Nutzen-Risiko-Bilanz
zum
Zeitpunkt
der
Zulassung
aus.
DGT v2019
Applicants
may
not
necessarily
be
admitted
to
the
course
of
their
first
choice.
Die
Bewerber
werden
jedoch
nicht
automatisch
zu
dem
Kurs
ihrer
1.
Wahl
zugelassen.
EUbookshop v2
The
figures
given
in
this
report
may
not
therefore
necessarily
reflect
the
present
position.
Die
im
Bericht
enthaltenen
Zahlen
geben
daher
nicht
notwendigerweise
die
heutige
Situation
wieder.
EUbookshop v2
Design
of
the
other
parts
may
not
be
necessarily
easy.
Ein
Ausbau
der
übrigen
Teile
dürfte
nicht
unbedingt
einfach
sein.
EuroPat v2
This
tree
may,
but
not
necessarily,
correspond
at
least
approximately
to
the
NC
program
structure.
Dieser
Baum
kann,
muss
jedoch
nicht,
mindestens
annähernd
der
NC-Programmstruktur
entsprechen.
EuroPat v2
Under
these
conditions,
and
under
these
conditions
only,
the
worst
may
not
necessarily
happen.
Unter
den
derzeitigen
technischen
Gegebenheiten
können
diese
unmöglich
stattfinden.
EUbookshop v2