Translation of "Maximum percentage" in German
The
Commission
will
determine
in
each
individual
case
the
maximum
percentage
to
be
awarded.
Die
Kommission
wird
in
jedem
Einzelfall
den
zu
gewährenden
Höchstprozentsatz
festlegen.
DGT v2019
Member
State
may
set
a
lower
maximum
percentage.
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
niedrigeren
Höchstsatz
festlegen.
DGT v2019
The
aid
intensity
may
be
increased
by
maximum
10
percentage
points
for
medium–sized
enterprises.
Die
Beihilfeintensität
darf
für
mittlere
Unternehmen
um
maximal
10
Prozentpunkte
erhöht
werden.
DGT v2019
This
minimum
sub-contracting
section
is
expressed
as
a
range
from
a
minimum
to
a
maximum
percentage.
Dieses
Unterauftragsminimum
wird
als
Spanne
mit
Mindest-
und
Höchstprozentsatz
ausgedrückt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
decide
on
the
amounts
and
on
the
maximum
percentage
of
financing.
Die
Kommission
beschließt
die
Beträge
und
die
Höchstfinanzierungssätze.
TildeMODEL v2018
The
maximum
percentage
may
not
exceed
30
%
of
the
value
of
the
contract.
Der
Höchstprozentsatz
darf
30
%
des
Auftragswerts
nicht
übersteigen.
DGT v2019
Member
States
may
set
a
lower
maximum
percentage;
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
niedrigeren
Höchstsatz
festlegen.
DGT v2019
The
aid
intensity
may
be
increased
by
maximum
20
percentage
points
for
small
enterprises.
Die
Beihilfeintensität
darf
für
kleine
Unternehmen
um
maximal
20
Prozentpunkte
erhöht
werden.
DGT v2019
The
aid
intensity
may
be
increased
by
maximum
10
percentage
points
for
medium-sized
enterprises.
Die
Beihilfeintensität
darf
für
mittlere
Unternehmen
um
maximal
10
Prozentpunkte
erhöht
werden.
DGT v2019
The
aid
intensity
may
be
increased
by
maximum
20
percentage
points.
Die
Beihilfeintensität
darf
um
maximal
20
Prozentpunkte
erhöht
werden.
DGT v2019
The
aid
intensity
may
be
increased
by
maximum
10
percentage
points.
Die
Beihilfeintensität
darf
um
maximal
10
Prozentpunkte
erhöht
werden.
DGT v2019
The
Commission
shall
decide
on
the
amounts
and
the
maximum
percentage
of
financing
and
shall
make
such
decisions
public.
Die
Kommission
beschließt
und
veröffentlicht
die
Beträge
und
die
Höchstfinanzierungssätze.
DGT v2019
Member
States
may
set
a
lower
maximum
percentage.
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
niedrigeren
Höchstsatz
festlegen.
DGT v2019
In
turn,
the
maximum
percentage
of
heifers
shall
be
increased
to
40%.
Zugleich
wird
der
Höchstprozentsatz
an
Färsen
auf
40%
angehoben.
TildeMODEL v2018
The
maximum
percentage
edema
inhibition
serves
as
a
measure
of
the
antiphlogistic
action.
Als
Maß
für
die
antiphlogistische
Wirkung
dient
die
maximale
prozentuale
üdemhemmung.
EuroPat v2
The
maximum
percentage
rate
of
the
VATbase
that
can
be
called
is
fixed
at
0.50%
in2004.
Im
Haushaltsjahr
2004
wurde
als
maximaler
MwSt.-Abrufsatz
0,50%
festgelegt.
EUbookshop v2
At
or
above
this
level
Member
States
may
fix
their
own
maximum
percentage.
Über
diesen
Satz
hinaus
können
die
Mitgliedstaaten,
eigene
Höchstsätze
festlegen.
EUbookshop v2
The
result
is
the
maximum
percentage
if
population
that
could
flee
(4%).
Damit
erhält
den
maximalen
Wert
der
fliehenden
Bevölkerung
(4%).
ParaCrawl v7.1
The
maximum
percentage
represents
an
absolute,
fixed
upper
limit.
Der
maximale
Prozentsatz
gibt
die
absolute,
feste
Obergrenze
an.
ParaCrawl v7.1
Maximum
percentage
of
Phosphorous
(P)
is
0.040
percent.
Maximaler
Prozentsatz
phosphorigen
(P)
ist
0,040
Prozent.
ParaCrawl v7.1
The
heating
rates
are
low
in
order
to
generate
a
maximum
percentage
of
charcoal.
Die
Aufheizraten
sind
gering,
um
einen
maximalen
Anteil
an
Kohle
zu
generieren.
EuroPat v2
Preferably,
the
predetermined
maximum
percentage
portion
is
25
to
30%
of
the
blood
flow.
Bevorzugt
beträgt
der
vorbestimmte
maximale
prozentuale
Anteil
25
bis
30%
des
Blutflusses.
EuroPat v2
The
maximum
annual
percentage
rate
is
9.90%.
Der
maximale
effektive
Jahreszins
beträgt
8.90%.
CCAligned v1