Translation of "Material engineering" in German
The
film
composite
of
the
invention
is
also
suitable
as
a
barrier
material
in
the
engineering
or
medical
sector.
Der
erfindungsgemässe
Folienverbund
eignet
sich
auch
als
Barrierematerial
im
technischen
und
medizinischen
Bereich.
EuroPat v2
Engineering,
material
procurement,
material
requirements
planning
and
logistics
are
all
supported.
Engineering,
Materialbeschaffung,
Materialdisposition
und
-logistik
werden
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
ideal
engineering
material
in
construction.
Es
ist
ein
ideales
Konstruktionsmaterial
im
Bau.
ParaCrawl v7.1
However,
for
material
engineering
reasons
a
temperature
increase
is
especially
not
possible
without
limitation.
Allerdings
ist
insbesondere
eine
Temperaturerhöhung
aus
materialtechnischen
Gründen
nicht
unbegrenzt
möglich.
EuroPat v2
However,
especially
a
temperature
increase
is
not
indefinitely
possible
for
material
engineering
reasons.
Allerdings
ist
insbesondere
eine
Temperaturerhöhung
aus
materialtechnischen
Gründen
nicht
unbegrenzt
möglich.
EuroPat v2
Steel
is
deemed
to
be
the
most
important
construction
material
in
engineering.
Stahl
gilt
als
der
wichtigste
Konstruktionswerkstoff
im
Maschinenbau.
ParaCrawl v7.1
The
CPVC
resin
is
made
by
chlorination
modification
of
PVC
resin
and
is
one
advanced
engineering
material.
Das
CPVC-Harz
wird
durch
Chlorierungsmodifikation
von
PVC-Harz
hergestellt
und
ist
ein
fortschrittliches
Konstruktionsmaterial.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
ideal
material
for
building
engineering.
Es
ist
ein
ideales
Material
für
die
Gebäudetechnik.
ParaCrawl v7.1
Polyoxymethylene
(POM)
is
a
high-quality
engineering
material
and
is
employed
in
many
areas
of
industry.
Polyoxymethylen
(POM)
ist
ein
hochwertiger
Konstruktionswerkstoff
und
wird
in
vielen
Bereichen
der
Technik
eingesetzt.
EuroPat v2
It
has
an
engineering,
technological
orientation
and
has
its
main
focus
in
material
engineering.
Es
weist
eine
ingenieurtechnische,
technologische
Ausrichtung
aus
und
hat
seinen
Schwerpunkt
in
der
Werkstofftechnik.
ParaCrawl v7.1
The
inventive
molding
composition
is
suitable
as
an
engineering
material
for
production
of
the
semifinished
product
and
of
finished
parts.
Die
erfindungsgemäße
Formmasse
eignet
sich
als
technischer
Werkstoff
zur
Herstellung
von
Halbzeug
und
Fertigteilen.
EuroPat v2
Engineering,
material
procurement,
manufacturing,
assembly
and
commissioning
are
performed
in
accordance
with
current
FDA
standards.
Engineering,
Materialbeschaffung,
Fertigung,
Montage
und
Inbetriebnahme
sind
nach
den
aktuellen
FDA
Standards
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
Acting
as
a
link
between
material
science,
engineering
and
creative
design,
he
is
able
to
accelerate
the
innovation
process.
Als
Bindeglied
zwischen
Materialwissenschaft,
Engineering
und
dem
kreativen
Designprozess
beschleunigt
er
den
Innovationsprozess.
ParaCrawl v7.1
The
MATERIALICA
award
honours
outstanding
research
in
the
field
of
material
science,
engineering
and
design.
Der
MATERIALICA-Award
wird
für
herausragende
Forschung
im
Bereich
Materialwissenschaft,
Ingenieurwesen
und
Design
verliehen.
ParaCrawl v7.1
Industrial
output
was
some
40%
below
the
figure
for
the
preceding
year,
with
higher
than
average
falls
in
production
being
recorded
in
the
pulp-
and
paper-industry,
the
building-material
industry,
mechanical
engineering,
metal
processing
and
the
chemical
industry.
Die
Industrieproduktion
unterschritt
das
Vorjahresniveau
um
etwa
40
%,
überdurchschnittlich
stark
ist
der
Rückgang
in
der
Zellstoff-
und
Papierindustrie,
der
Baustofferzeugung,
im
Maschinenbau,
in
der
Metallverarbeitung
und
der
Chemischen
Industrie.
TildeMODEL v2018
These
changes
are
associated
with
radical
shifts
in
industrial
structures,
involving
a
stronger
presence
of
innovative
enterprises,
with
capabilities
in
networks
and
mastering
new
hybrid
technologies
combining
nanotechnologies,
material
sciences,
engineering,
information
technologies,
bio
and
environmental
sciences.
Diese
Änderungen
gehen
mit
radikalen
Verschiebungen
in
industriellen
Strukturen
einher
und
erfordern
zahlreichere
innovative
Unternehmen,
die
sich
mit
Netzen
auskennen
und
neue
Hybridtechnologien
beherrschen,
in
die
Nanotechnologie,
Werkstoffwissenschaften,
Ingenieurwesen,
Informationstechnologie,
Bio-
und
Umweltwissenschaften
einfließen.
TildeMODEL v2018
The
five
winners
represent
large
corporations
and
SMEs,
old
and
new
Member
States,
and
sectors
from
retail
to
energy
to
material
engineering.
Zu
den
Gewinnern
gehören
große
Konzerne
und
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(KMU)
aus
alten
und
neuen
Mitgliedstaaten,
die
in
verschiedenen
Branchen
wie
dem
Einzelhandel,
der
Energiewirtschaft
und
der
Werkstofftechnik
tätig
sind.
TildeMODEL v2018
This
derives
from
new
demands,
advances
in
technology
(e.g.
enzymatic
digestion
of
cellulosic
material,
engineering
of
food
properties,
crop
breeding
including
genetically
modified
organisms
etc.)
and
changes
in
farming
practices.
Dies
ist
auf
neue
Anforderungen,
Fortschritte
in
der
Technologie
(z.B.
enzymatische
Zersetzung
von
Zellulose-Material,
Engineering
von
Lebensmitteleigenschaften,
Pflanzenzüchtung
einschließlich
genetisch
veränderter
Organismen
usw.)
und
Veränderungen
der
Bewirtschaftungsmethoden
zurückzuführen.
EUbookshop v2
On
the
contrary,
many
possibilities
are
open
to
the
expert
to
adapt
them
by
other
combination
of
their
features
or
replacement
of
the
same
against
equivalent
means,
and
indeed
in
particular
also
by
other
combinations
of
the
displayed
details
of
sectional
shapes,
to
the
relevant
material
and
production
engineering
circumstances
and/or
to
the
requirements
of
the
individual
application,
without
departing
because
of
this
from
the
framework
of
the
invention.
Vielmehr
stehen
dem
Fachmann
vielfältige
Möglichkeiten
offen,
sie
durch
andere
Kombination
ihrer
Merkmale
oder
deren
Austausch
gegen
gleichwertige
Mittel,
und
zwar
insbesondere
auch
durch
andere
Kombinationen
der
dargestellten
Einzelheiten
von
Profilformen,
an
die
jeweiligen
material-
und
produktionstechnischen
Gegebenheiten
und/oder
die
Forderungen
des
einzelnen
Einsatzfalls
anzupassen,
ohne
dadurch
den
Rahmen
der
Erfindung
zu
verlassen.
EuroPat v2
Bulk-modified
potting
composition
based
on
a
curable
epoxy
resin
or
on
a
mixture
of
these
resins,
where
the
resin
or
the
mixture
is
composed
of
an
epoxy
resin,
a
hardener,
where
appropriate
an
accelerator,
and
also
other
additives,
such
as
fillers,
flexibilizers,
and
colorants,
which
potting
composition
(a)
comprises
a
three-dimensionally
crosslinked
polysiloxane
in
disperse
form
and
with
a
particle
size
in
the
range
from
0.02
?m
to
50
?m,
which,
where
appropriate,
has
reactive
groups
which
can
react
chemically
with
the
epoxy
resin
and/or
the
hardener,
(b)
a
selected
linear
or
branched
siloxane
compound
which
has
reactive
groups
which
can
react
chemically
with
the
epoxy
resin
and/or
the
hardener,
and
also,
where
appropriate,
(c)
a
low-molecular-weight
oligomeric
siloxane
compound,
the
use
of
the
potting
composition
as
an
engineering
material
or
as
an
insulating
material,
and
the
moldings
and
insulation
produced
therefrom.
Volumenmodifizierte
Vergussmasse
auf
der
Basis
eines
härtbaren
Epoxidharzes
oder
einer
Mischung
solcher
Harze,
welches/welche
aus
einem
Epoxidharz,
einem
Härter,
gegebenenfalls
einem
Beschleuniger
sowie
weiteren
Additiven
wie
Füllstoffe,
Flexibilisatoren
und
Farbstoffe,
besteht/bestehen,
wobei
diese
Vergussmasse
(a)
ein
dreidimensional
vernetztes
Polysiloxan
in
disperser
Form
und
mit
einer
Teilchengrösse
im
Bereich
von
0.02
µm
bis
50
µm,
welches
gegebenenfalls
reaktive
Gruppen
aufweist,
die
mit
dem
Epoxidharz
und/oder
dem
Härter
chemisch
zu
reagieren
vermögen,
(b)
eine
ausgewählte
lineare
oder
verzweigte
Siloxanverbindung,
welche
reaktive
Gruppen
aufweist,
die
mit
dem
Epoxidharz
und/oder
dem
Härter
chemisch
zu
reagieren
vermögen,
sowie
gegebenenfalls
(c)
eine
niedermolekulare
oligomere
Siloxanverbindung,
enthält,
Verwendung
der
Vergussmasse
als
Konstruktionswerkstoff
als
auch
als
Isoliermaterial,
sowie
die
daraus
hergestellten
Formteile
und
Isolierungen.
EuroPat v2