Translation of "Marvelled" in German

But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
Jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch Pilatus verwunderte.
bible-uedin v1

You marvelled at this contemporary man's command of the classics.
Sie bewunderten die Kenntnis der Klassiker.
OpenSubtitles v2018

The cardinal has seen Donatello's David and marvelled at the source of its eros.
Der Kardinal hat Donatellos David gesehen und die Quelle seines Eros bewundert.
OpenSubtitles v2018

5But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled.
5Jesus aber antwortete nichts mehr, so daß sich Pilatus verwunderte.
ParaCrawl v7.1

A trade deriving from hardship which can still be marvelled at today.
Aus Not wurde ein Kunsthandwerk, das man auch heute noch bewundern kann.
ParaCrawl v7.1

And with that, he sat marvelled… Read more…
Und damit, er saß staunte… Weiterlesen…
ParaCrawl v7.1

With look in the direction of the north the silvery and wave-like clouds can be marvelled at.
Mit Blick in Richtung Norden können die silbrige und wellenartige Wolken bestaunt werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, a typical volcano scenery can be marvelled at in the Waimangru Volcanic Valley.
Eine typische Vulkanlandschaft kann außerdem im Waimangru Volcanic Valley bestaunt werden.
ParaCrawl v7.1

And he marvelled because of their unbelief.
Und er verwunderte sich ihres Unglaubens.
ParaCrawl v7.1

Here, our wonderful pool and fitness area could be marvelled at.
Hier konnten unser schöner Pool und der Fitnessbereich bestaunt werden.
ParaCrawl v7.1

But Jesus no more answered anything; insomuch that Pilate marvelled.
Jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch Pilatus verwunderte.
ParaCrawl v7.1

Later we went to the beach and marvelled at the beautiful sunset.
Später gingen wir an den Strand und bestaunten den wunderschönen Sonnenuntergang.
CCAligned v1

We marvelled as goats scrambled in the branches of argan trees.
Wir staunten, als Ziegen in die Zweige der Arganbäume hinaufkletterten.
CCAligned v1

I have never marvelled more since I was a child.
So gestaunt habe ich nicht mehr, seit ich ein Kind war.
CCAligned v1

Since mid of January 2018 he can be marvelled at in the Panda Gallery.
Er kann seit Mitte Januar 2018 in der Panda Gallery bestaunt werden.
ParaCrawl v7.1

And all marvelled at his dialectic skill.
Und alles bewunderte seine ausgezeichnete Dialektik.
ParaCrawl v7.1

In Khumjung, I also marvelled the famous "Yeti skull".
In Khumjung bestaunte ich auch den berühmten "Yeti-Schädel".
ParaCrawl v7.1

They were marvelled at the vitality and production capacity of the plants, and specially how healthy they were.
Sie bestaunten die Vitalität und Produktionskapazität der Pflanzen und insbesonders ihre Gesundheit.
ParaCrawl v7.1

The people in the village have witnessed their changes and marvelled at Falun Gong.
Die Dorfbewohner haben diese Veränderungen an den Praktizierenden gesehen und bewundern Falun Gong.
ParaCrawl v7.1