Translation of "Marvelled" in German
But
Jesus
yet
answered
nothing;
so
that
Pilate
marvelled.
Jesus
aber
antwortete
nichts
mehr,
also
daß
sich
auch
Pilatus
verwunderte.
bible-uedin v1
You
marvelled
at
this
contemporary
man's
command
of
the
classics.
Sie
bewunderten
die
Kenntnis
der
Klassiker.
OpenSubtitles v2018
The
cardinal
has
seen
Donatello's
David
and
marvelled
at
the
source
of
its
eros.
Der
Kardinal
hat
Donatellos
David
gesehen
und
die
Quelle
seines
Eros
bewundert.
OpenSubtitles v2018
5But
Jesus
yet
answered
nothing;
so
that
Pilate
marvelled.
5Jesus
aber
antwortete
nichts
mehr,
so
daß
sich
Pilatus
verwunderte.
ParaCrawl v7.1
A
trade
deriving
from
hardship
which
can
still
be
marvelled
at
today.
Aus
Not
wurde
ein
Kunsthandwerk,
das
man
auch
heute
noch
bewundern
kann.
ParaCrawl v7.1
And
with
that,
he
sat
marvelled…
Read
more…
Und
damit,
er
saß
staunte…
Weiterlesen…
ParaCrawl v7.1
With
look
in
the
direction
of
the
north
the
silvery
and
wave-like
clouds
can
be
marvelled
at.
Mit
Blick
in
Richtung
Norden
können
die
silbrige
und
wellenartige
Wolken
bestaunt
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
typical
volcano
scenery
can
be
marvelled
at
in
the
Waimangru
Volcanic
Valley.
Eine
typische
Vulkanlandschaft
kann
außerdem
im
Waimangru
Volcanic
Valley
bestaunt
werden.
ParaCrawl v7.1
And
he
marvelled
because
of
their
unbelief.
Und
er
verwunderte
sich
ihres
Unglaubens.
ParaCrawl v7.1
Here,
our
wonderful
pool
and
fitness
area
could
be
marvelled
at.
Hier
konnten
unser
schöner
Pool
und
der
Fitnessbereich
bestaunt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
Jesus
no
more
answered
anything;
insomuch
that
Pilate
marvelled.
Jesus
aber
antwortete
nichts
mehr,
also
daß
sich
auch
Pilatus
verwunderte.
ParaCrawl v7.1
Later
we
went
to
the
beach
and
marvelled
at
the
beautiful
sunset.
Später
gingen
wir
an
den
Strand
und
bestaunten
den
wunderschönen
Sonnenuntergang.
CCAligned v1
We
marvelled
as
goats
scrambled
in
the
branches
of
argan
trees.
Wir
staunten,
als
Ziegen
in
die
Zweige
der
Arganbäume
hinaufkletterten.
CCAligned v1
I
have
never
marvelled
more
since
I
was
a
child.
So
gestaunt
habe
ich
nicht
mehr,
seit
ich
ein
Kind
war.
CCAligned v1
Since
mid
of
January
2018
he
can
be
marvelled
at
in
the
Panda
Gallery.
Er
kann
seit
Mitte
Januar
2018
in
der
Panda
Gallery
bestaunt
werden.
ParaCrawl v7.1
And
all
marvelled
at
his
dialectic
skill.
Und
alles
bewunderte
seine
ausgezeichnete
Dialektik.
ParaCrawl v7.1
In
Khumjung,
I
also
marvelled
the
famous
"Yeti
skull".
In
Khumjung
bestaunte
ich
auch
den
berühmten
"Yeti-Schädel".
ParaCrawl v7.1
They
were
marvelled
at
the
vitality
and
production
capacity
of
the
plants,
and
specially
how
healthy
they
were.
Sie
bestaunten
die
Vitalität
und
Produktionskapazität
der
Pflanzen
und
insbesonders
ihre
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
The
people
in
the
village
have
witnessed
their
changes
and
marvelled
at
Falun
Gong.
Die
Dorfbewohner
haben
diese
Veränderungen
an
den
Praktizierenden
gesehen
und
bewundern
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1