Translation of "Market risk premium" in German
The
Commission
also
regards
the
market-risk
premium
of
4,0
%
as
acceptable.
Auch
die
Markt-Risikoprämie
von
4,0
%
erscheint
aus
Sicht
der
Kommission
vertretbar.
DGT v2019
A
market-risk
premium
of
4
%
was
determined
across
the
board.
Die
Marktrisikoprämie
wurde
einheitlich
auf
4
%
angesetzt.
DGT v2019
Using
this
value,
the
general
market-risk
premium
was
adjusted
for
WestLB.
Mit
diesem
Wert
ist
die
allgemeine
Markt-Risikoprämie
auf
die
WestLB
angepasst
worden.
DGT v2019
The
market-risk
premium
was
set
at
4
%
(for
all
Landesbanks).
Die
Marktrisikoprämie
wurde
mit
4
%
(für
alle
Landesbanken
einheitlich)
festgestellt.
DGT v2019
It
also
argued
that
the
BdB
started
from
a
high
beta
value
and
was
incorrect
in
its
calculation
of
the
risk-free
base
rate,
and
that
the
market-risk
premium
of
4,6
%
was
too
high.
Auch
die
Marktrisikoprämie
von
4,6
%
sei
zu
hoch
angesetzt.
DGT v2019
The
market
risk
premium
of
4,6
%
applied
by
the
BdB
was
inappropriately
high.
Die
vom
BdB
zugrunde
gelegte
Marktrisikoprämie
von
4,6
%
sei
unangemessen
hoch.
DGT v2019
A
market-risk
premium
of
4
%
was
determined
for
all
the
Landesbanks.
Die
Marktrisikoprämie
wurde
einheitlich
für
alle
Landesbanken
auf
4
%
angesetzt.
DGT v2019
A
uniform
market-risk
premium
of
4
%
was
set
for
all
the
Landesbanks.
Die
Markt-Risikoprämie
wurde
mit
4
%
(für
alle
Landesbanken
einheitlich)
festgestellt.
DGT v2019
Many
valuation
methods
need
frequently
a
market
risk
premium.
Viele
Bewertungsmethoden
benutzen
oft
eine
Marktrisikoprämie.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
there
were
different
methods
of
determining
the
market
risk
premium,
all
producing
different
results.
Außerdem
gebe
es
unterschiedliche
Methoden
zur
Ermittlung
der
Marktrisikoprämie,
die
zu
stark
unterschiedlichen
Ergebnissen
führten.
DGT v2019
A
market
rate
risk
premium
of
5
%
is
based
on
the
fact
that
operators
generally
require
3–6
%.
Ein
marktbezogener
Risikoaufschlag
von
5
%
basiert
auf
der
Tatsache,
dass
Unternehmen
in
der
Regel
Aufschläge
in
Höhe
von
3-6
%
benötigen.
DGT v2019
Secondly,
the
market
rate
risk
premium
of
5
%
is
within
the
range
used
by
other
operators
in
this
market
(of
between
3–6
%)
and
within
the
range
of
the
risk
premium
used
by
PWC
in
a
report
of
2008
on
Mesta
AS.
Zweitens
liegt
der
marktbezogene
Risikoaufschlag
von
5
%
in
dem
Bereich,
der
von
anderen
Unternehmen
in
diesem
Markt
angesetzt
wird
(3-6
%)
und
in
dem
Aufschlagsbereich,
der
von
PWC
in
einem
Bericht
aus
dem
Jahre
2008
über
die
Mesta
AS
verwendet
wird.
DGT v2019
The
market
rate
risk
premium
shows
the
return
operators
require
for
stocks
compared
to
investments
free
of
risk.
Der
marktbezogene
Risikoaufschlag
gibt
die
Rendite
an,
die
Unternehmen
bei
Aktien
im
Gegensatz
zu
risikofreien
Anlagen
benötigen.
DGT v2019
According
to
Fernández
(2004)
[27],
the
historical
market
risk
premium
over
government
bonds
in
Spain
(during
the
period
1991-2003)
was
between
6,8
%-9,3
%.
Nach
Fernández
(2004)
[27]
lag
die
historische
Markt-Risikoprämie
bei
Staatsanleihen
in
Spanien
(für
den
Zeitraum
zwischen
1991
und
2003)
zwischen
6,8
%
und
9,3
%.
DGT v2019
The
Commission
took
a
conservative
approach
in
the
estimation
of
the
market
risk
premium
and
considered
the
lower
bound
of
this
interval,
namely
6,8
%.
Die
Kommission
wählte
bei
der
Schätzung
der
Markt-Risikoprämie
einen
konservativen
Ansatz
und
nahm
den
unteren
Grenzwert
dieser
Spanne,
nämlich
6,8
%.
DGT v2019
The
resulting
WACC
would
be
higher
than
in
2004
[3],
due
both
to
a
higher
market
risk
premium
(which
according
to
the
information
gathered
by
Fernández
should
be
around
7
%
—
see
section
1.1)
and
to
a
higher
risk-free
rate
(which
stood
at
5,53
%
for
Spain
in
2000
[4]).
Der
sich
ergebende
WACC
wäre
höher
als
im
Jahr
2004
[3],
sowohl
wegen
einer
höheren
Markt-Risikoprämie
(die
gemäß
den
von
Fernández
gesammelten
Informationen
um
7
%
herum
liegen
sollte
—
siehe
Abschnitt
1.1)
als
auch
wegen
eines
höheren
risikofreien
Zinssatzes
(der
für
Spanien
im
Jahr
2000
5,53
%
betrug
[4]).
DGT v2019
Market
risk
premium
(based
on
the
risk
of
volatility
or
variation
of
the
yield
of
a
portfolio
reflecting
the
overall
market)
of
about
5
%
based
on
an
expert
source
[14]
Die
Marktrisikoprämie
(für
das
Risiko
der
Volatilität
oder
Varianz
der
Erträge
eines
den
Gesamtmarkt
widerspiegelnden
Portfolios)
wurde
von
einschlägigen
Quellen
[15]
mit
rund
5
%
angesetzt.
DGT v2019
According
to
Fernández
(2004)
[7],
the
historical
market
risk
premium
over
government
bonds
in
Spain
(during
the
period
1991-2003,
which
corresponds
approximately
to
the
period
prior
to
our
investment)
is
between
6,8
%
and
9,3
%
(the
difference
lies
in
the
method
to
calculate
the
average
—
arithmetic
versus
geometric).
Nach
Fernández
(2004)
[7]
liegt
die
historische
Markt-Risikoprämie
bei
Staatsanleihen
in
Spanien
(für
den
Zeitraum
zwischen
1991
und
2003,
der
ungefähr
dem
Zeitraum
vor
der
betreffenden
Investition
entspricht)
zwischen
6,8
%
und
9,3
%
(der
Unterschied
beruht
auf
der
Methode
zur
Berechnung
des
Mittels
—
arithmetisch
versus
geometrisch).
DGT v2019
The
so-called
general
long-term
market-risk
premium,
i.e.
the
difference
between
the
long-term
average
return
on
a
normal
share
portfolio
and
the
return
on
government
bonds,
was
applied
on
several
occasions
in
the
proceedings
leading
to
Decision
2000/392/EC.
Bereits
in
dem
Verfahren,
das
zur
Entscheidung
2000/392/EG
führte,
wurde
die
so
genannte
allgemeine
langfristige
Markt-Risikoprämie,
also
die
Differenz
zwischen
der
langfristigen
Durchschnittsrendite
auf
ein
übliches
Aktienportfolio
und
der
auf
Staatsanleihen,
mehrfach
behandelt.
DGT v2019
Against
this
background,
the
Commission
here
sees
no
reason
to
depart
from
the
market-risk
premium
used
in
the
understanding.
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Kommission
in
dem
vorliegenden
Fall
keinen
Anlass,
von
der
in
der
Verständigung
verwendeten
Markt-Risikoprämie
abzuweichen.
DGT v2019