Translation of "Market repair" in German

We are talking here about the repair market.
Wir sprechen hier vom Reparaturmarkt.
Europarl v8

The maintenance and repair market or aftermarket is distinct from the market for new vehicles or primary market.
Der Wartungs- und Reparaturmarkt oder Anschlussmarkt unterscheidet sich vom Markt für Neufahrzeuge oder Primärmarkt.
TildeMODEL v2018

The Commission concludes that the difficulty CMR is facing is the situation on the relevant ship repair market, characterised by a fall in demand and the need to restore credibility, which had been harmed by the policy pursued by the previous operator.
Daraus folgert die Kommission, dass die Schwierigkeiten von CMR in der Lage auf dem Schiffsreparaturmarkt begründet liegen, der durch einen Nachfragerückgang sowie die notwendige Wiederherstellung der Glaubwürdigkeit dieses Geschäftsbereichs, dem die Politik des vorherigen Eigentümers geschadet hat, gekennzeichnet ist.
DGT v2019

First of all, I think that the elements of the Commission's proposal relating to the sales, service and repair market are very much aligned with the consumer interests which we have raised in our committee - not specifically on issues related to DG Competition, but for example particularly in the areas related to information on service and repair where we worked, in this instance, with the Environment Committee on the provisions concerning technical information linked to environmental standards for motor vehicles.
Zunächst einmal denke ich, dass die Elemente des Kommissionsvorschlags bezüglich des Absatz-, Instandhaltungs- und Reparaturmarktes stark auf die Verbraucherinteressen ausgerichtet sind, die wir in unserem Ausschuss angesprochen haben - nicht speziell in Bezug auf Angelegenheiten im Zusammenhang mit der GD Wettbewerb, sondern eher in den Bereichen, die Informationen zur Instandhaltung und Reparatur betreffen, bei denen wir in diesem Fall zusammen mit dem Umweltausschuss an den Vorschriften über technische Informationen hinsichtlich der Umweltnormen für Kraftfahrzeuge gearbeitet haben.
Europarl v8

This would seriously restrict the maintenance and repair market, which have called, for instance, service organizations like those of the Luxembourg Automobile Club into action.
Damit wäre der Wartungs- und Reparaturmarkt eng begrenzt, was z. B. ServiceBetriebe wie jene des Luxemburger Automobilclubs auf den Plan gerufen hat.
Europarl v8

Only the secondary market (repair and maintenance services and supply of spare parts) would remain subject to a specific exemption regime.
Lediglich für den sekundären Markt (Instandsetzungs- und Wartungsdienstleistungen sowie Ersatzteilversorgung) würden die besondere Freistellungsverordnungen bestehen bleiben.
Europarl v8

Given that all the targets that we are again looking at in this House suggest that we wish casualties from motor vehicle accidents to decline significantly over the next ten years – by implication that suggests to me that the market in repair parts from accident damage, which is what we are talking about here, is likely to go down, not up – I would like to ask the Commissioner what his justification is for suggesting in this worthwhile proposal that it will be driven by growth markets.
Angesichts dessen, dass alle Ziele, mit denen wir uns erneut in diesem Haus befassen, darauf schließen lassen, dass wir die Zahl der Opfer von Motorfahrzeugunfällen in den kommenden zehn Jahren deutlich senken wollen – was für mich übrigens auch den Schluss nahe legt, dass der Markt für Reparaturteile nach Unfallschäden, über den wir hier diskutieren, wohl eher schrumpfen als wachsen dürfte -, möchte ich den Kommissar fragen, woher er die Gewissheit nimmt, in diesem überlegenswerten Vorschlag die Vermutung zu äußern, dass er Impulse von Wachstumsmärkten erhalten wird.
Europarl v8

In markets where the repair market has been liberalised, as in the United Kingdom, Spain, Italy or the Netherlands, there have been no incidences of casualties attributable to the fact that third party providers have supplied some spare parts.
Dort, wo eine Liberalisierung des Reparaturmarktes erfolgte, beispielsweise im Vereinigten Königreich, in Spanien, Italien oder den Niederlanden, gibt es keinerlei Hinweise darauf, dass Personen dadurch bei Unfällen zu Schaden gekommen sind, dass Ersatzteile von freien Anbietern geliefert wurden.
Europarl v8

The repair clause proposed by the European Commission ensures that the Block Exemption Regulation, which is the basic law governing the motor vehicle sector, will apply to the entire spare parts and repair market, as is the case at the present time in only Belgium, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom.
Die von der EU-Kommission vorgeschlagene Reparaturklausel stellt sicher, dass die GVO, das Grundgesetz für den Automobilsektor, für den gesamten Ersatzteil- und Reparaturmarkt im Binnenmarkt gilt, wie dies jetzt nur in Belgien, Irland, Italien, Spanien und Großbritannien der Fall ist.
Europarl v8

In order to ensure effective competition in the market for vehicle repair and maintenance information services, and in order to clarify that the information concerned also covers information which needs to be provided to independent operators other than repairers, so as to ensure that the independent vehicle repair and maintenance market as a whole can compete with authorised dealers, regardless of whether the vehicle manufacturer gives such information to authorised dealers and repairers or uses such information for the repair and maintenance purposes itself, it is necessary to set out the details of the information to be provided for the purposes of access to vehicle repair and maintenance information.
Damit ein wirksamer Wettbewerb auf dem Markt für Fahrzeugreparatur- und Fahrzeugwartungsinformationsdienste gewährleisten und außerdem präzisiert werden kann, dass die betreffenden Informationen auch Informationen umfassen, die unabhängigen Wirtschaftsakteuren, die keine Reparaturbetriebe sind, zur Verfügung zu stellen sind, damit der unabhängige Markt der Fahrzeugreparatur und Fahrzeugwartung insgesamt mit Vertragshändlern konkurrieren kann — unabhängig davon, ob Fahrzeughersteller ihren Vertragshändlern und -werkstätten solche Informationen direkt bereitstellen oder solche Informationen für Reparatur- und Wartungszwecke selbst verwenden — muss festgelegt werden, welche Informationen für die Zwecke des Zugangs zu Reparatur- und Wartungsinformationen im Einzelnen bereitgestellt werden müssen.
DGT v2019

First, on the basis of the OECD’s external publications of 2007, the Commission observes that the ship repair market on which Nauta conducts its main business activities had good prospects for growth.
Die Kommission bemerkt zunächst auf der Grundlage der externen OECD-Publikationen aus dem Jahr 2007, dass der Schiffsreparaturmarkt, der den Haupttätigkeitsbereich von Nauta darstellt, gute Wachstumsaussichten hat.
DGT v2019

The Commission first notes that Nauta's main market, the ship repair market, had good growth prospects.
Die Kommission stellt zunächst fest, dass der Haupttätigkeitsbereich von Nauta, der Schiffsreparaturmarkt, gute Wachstumsaussichten hätte.
DGT v2019

Unrestricted access to vehicle repair information, via a standardised format which can be used to retrieve the technical information, and effective competition on the market for vehicle repair and maintenance information services are necessary to improve the functioning of the internal market, particularly as regards the free movement of goods, freedom of establishment and freedom to provide services.
Unbeschränkter Zugang zu den für die Fahrzeugreparatur notwendigen Informationen über ein standardisiertes Format zum Auffinden technischer Informationen und ein wirksamer Wettbewerb auf dem Markt für Fahrzeug-Reparatur- und -Wartungsinformationsdienste sind für ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts notwendig, insbesondere hinsichtlich des freien Warenverkehrs, der Niederlassungsfreiheit und der Dienstleistungsfreiheit.
DGT v2019

As regards the doubts concerning the acquisition of the bonds by the IDA at an actual annual interest rate of 5,28 %, the Polish authorities provided additional information, including forecasts for Nauta’s financial results, the prospects for the ship repair market and the value of Nauta’s assets to be sold.
In Bezug auf die Zweifel bezüglich des Erwerbs der Anleihen durch die ARP zu einem tatsächlichen Jahreszins von 5,28 % übermittelten die polnischen Behörden zusätzliche Informationen, einschließlich Prognosen zu den Finanzergebnissen von Nauta, Aussichten auf dem Schiffsreparaturmarkt und des Werts der zu veräußernden Vermögenswerte von Nauta.
DGT v2019

Based on the information available at the time, the Commission viewed the revenue growth forecasts as over-optimistic, given competition on the ship repair market (the company's core business), potential overcapacity and the economic crisis.
Auf der Grundlage der zu dem Zeitpunkt verfügbaren Informationen und angesichts des Wettbewerbs auf dem Schiffsreparaturmarkt (dem Kerngeschäft des Unternehmens), potenziellen Überkapazitäten und der Wirtschaftskrise sah die Kommission die Prognosen für das Umsatzwachstum als zu optimistisch an.
DGT v2019

Poland also provided more information on the ship repair market, for which the outlook was positive in its view.
Die polnischen Behörden übermittelten ferner weitere Informationen zum Schiffsreparaturmarkt, für den die Aussichten ihrer Ansicht nach positiv waren.
DGT v2019

Unrestricted access to vehicle repair information, via a standardised format which can be used to retrieve the technical information, and effective competition on the market for vehicle repair and maintenance information services are necessary to improve the functioning of the internal market, particularly as regards the free movement of goods, the freedom of establishment and the freedom to provide services.
Unbeschränkter Zugang zu den für die Fahrzeugreparatur notwendigen Informationen mittels eines standardisierten Formats zum Auffinden technischer Informationen und ein wirksamer Wettbewerb auf dem Markt für Fahrzeugreparatur- und Fahrzeugwartungsinformationsdienste sind für ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts notwendig, insbesondere hinsichtlich des freien Warenverkehrs, der Niederlassungsfreiheit und der Dienstleistungsfreiheit.
DGT v2019