Translation of "Manifestly unfounded" in German

It shall consider, if appropriate, whether the appeal is manifestly unfounded.
Gegebenenfalls prüft sie, ob das Rechtsmittel nicht offensichtlich unbegründet erscheint.
DGT v2019

UK legislation does not offer a precise definition of manifestly unfounded cases.
Die Gesetzgebung des UK gibt keine genaue Definition offensichtlich unbegründeter Fälle.
EUbookshop v2

The procedure for manifestly unfounded applications is being used extensively.
Das Verfahren für offensichtlich unbegründete Fälle findet häufig Anwendung.
EUbookshop v2

The exclusion of manifestly unfounded requests notwithstanding, the (estimated) recognition rate is modest.
Trotz des Ausschlusses offensichtlich unbegründeter Anträge ist die (geschätzte) Anerkennungsquote bescheiden.
EUbookshop v2

For manifestly unfounded cases, this duration is more than one month.
Bei offensichtlich unbegründeten Fällen liegt sie bei über einem Monat.
EUbookshop v2

The Aliens Act provides an accelerated procedure for manifestly unfounded cases.
Das Ausländergesetz sieht ein beschleunigtes Verfahren für offensichtlich unbegründete Fälle vor.
EUbookshop v2

Since the present plea is therefore manifestly unfounded, it must be rejected.
Da der vorliegende Rechtsmittelgrund offensichtlich unbegründet ist, ist er zurückzuweisen.
EUbookshop v2

A suit can be filed before the administrative court against a rejection defined as manifestly unfounded.
Gegen die Ablehnung als offensichtlich unbegründet kann Klage vor dem Verwaltungsgericht erhoben werden.
ParaCrawl v7.1

Dismisses the action as in part manifestly inadmissible and in part manifestly wholly unfounded in law;
Die Klage wird als teilweise offensichtlich unzulässig und teilweise offensichtlich jeder rechtlichen Grundlage entbehrend abgewiesen.
EUbookshop v2

Claims are called manifestly unfounded if one or more of the following conditions are fulfilled :
Anträge gelten als offensichtlich unbegründet, wenn mindestens eine der nachstehenden Bedingungen erfüllt ist:
EUbookshop v2

Legally, the Aliens Police has the authority to take afinal decision in cases that are manifestly unfounded.
Rechtlich hat die Ausländerpolizei die Befugnis, in offensichtlich unbegründeten Fällen eine endgültige Entscheidung zu treffen.
EUbookshop v2

Admission can also be refused if the claim is considered manifestly unfounded.
Die Aufnahme kann ebenfalls verweigert werden, wenn der Antrag als offensichtlich unbegründet angesehen wird.
EUbookshop v2

The controller shall bear the burden of demonstrating the manifestly unfounded or excessive character of the request.
Der Verantwortliche hat den Nachweis für den offenkundig unbegründeten oder exzessiven Charakter des Antrags zu erbringen.
CCAligned v1

What does it mean if an asylum application is rejected as “manifestly unfounded”?
Was bedeutet es, wenn ein Asylantrag als „offensichtlich unbegründet“ abgelehnt wird?
CCAligned v1

If the Metropolitan considers the report manifestly unfounded, he shall so inform the Pontifical Representative.
Sofern der Metropolit die Meldung für offenkundig haltlos erachtet, informiert er den Päpstlichen Vertreter darüber.
ParaCrawl v7.1

Asylum applications of people from a safe country of origin are essentially to be rejected as manifestly unfounded.
Der Asylantrag eines Ausländers aus einem sicheren Herkunftsstaat ist grundsätzlich als offensichtlich unbegründet abzulehnen.
ParaCrawl v7.1