Translation of "Manifestly unfounded" in German
It
shall
consider,
if
appropriate,
whether
the
appeal
is
manifestly
unfounded.
Gegebenenfalls
prüft
sie,
ob
das
Rechtsmittel
nicht
offensichtlich
unbegründet
erscheint.
DGT v2019
UK
legislation
does
not
offer
a
precise
definition
of
manifestly
unfounded
cases.
Die
Gesetzgebung
des
UK
gibt
keine
genaue
Definition
offensichtlich
unbegründeter
Fälle.
EUbookshop v2
The
procedure
for
manifestly
unfounded
applications
is
being
used
extensively.
Das
Verfahren
für
offensichtlich
unbegründete
Fälle
findet
häufig
Anwendung.
EUbookshop v2
The
exclusion
of
manifestly
unfounded
requests
notwithstanding,
the
(estimated)
recognition
rate
is
modest.
Trotz
des
Ausschlusses
offensichtlich
unbegründeter
Anträge
ist
die
(geschätzte)
Anerkennungsquote
bescheiden.
EUbookshop v2
For
manifestly
unfounded
cases,
this
duration
is
more
than
one
month.
Bei
offensichtlich
unbegründeten
Fällen
liegt
sie
bei
über
einem
Monat.
EUbookshop v2
The
Aliens
Act
provides
an
accelerated
procedure
for
manifestly
unfounded
cases.
Das
Ausländergesetz
sieht
ein
beschleunigtes
Verfahren
für
offensichtlich
unbegründete
Fälle
vor.
EUbookshop v2
Since
the
present
plea
is
therefore
manifestly
unfounded,
it
must
be
rejected.
Da
der
vorliegende
Rechtsmittelgrund
offensichtlich
unbegründet
ist,
ist
er
zurückzuweisen.
EUbookshop v2
A
suit
can
be
filed
before
the
administrative
court
against
a
rejection
defined
as
manifestly
unfounded.
Gegen
die
Ablehnung
als
offensichtlich
unbegründet
kann
Klage
vor
dem
Verwaltungsgericht
erhoben
werden.
ParaCrawl v7.1
Dismisses
the
action
as
in
part
manifestly
inadmissible
and
in
part
manifestly
wholly
unfounded
in
law;
Die
Klage
wird
als
teilweise
offensichtlich
unzulässig
und
teilweise
offensichtlich
jeder
rechtlichen
Grundlage
entbehrend
abgewiesen.
EUbookshop v2
Claims
are
called
manifestly
unfounded
if
one
or
more
of
the
following
conditions
are
fulfilled
:
Anträge
gelten
als
offensichtlich
unbegründet,
wenn
mindestens
eine
der
nachstehenden
Bedingungen
erfüllt
ist:
EUbookshop v2
Legally,
the
Aliens
Police
has
the
authority
to
take
afinal
decision
in
cases
that
are
manifestly
unfounded.
Rechtlich
hat
die
Ausländerpolizei
die
Befugnis,
in
offensichtlich
unbegründeten
Fällen
eine
endgültige
Entscheidung
zu
treffen.
EUbookshop v2
Admission
can
also
be
refused
if
the
claim
is
considered
manifestly
unfounded.
Die
Aufnahme
kann
ebenfalls
verweigert
werden,
wenn
der
Antrag
als
offensichtlich
unbegründet
angesehen
wird.
EUbookshop v2
The
controller
shall
bear
the
burden
of
demonstrating
the
manifestly
unfounded
or
excessive
character
of
the
request.
Der
Verantwortliche
hat
den
Nachweis
für
den
offenkundig
unbegründeten
oder
exzessiven
Charakter
des
Antrags
zu
erbringen.
CCAligned v1
What
does
it
mean
if
an
asylum
application
is
rejected
as
“manifestly
unfounded”?
Was
bedeutet
es,
wenn
ein
Asylantrag
als
„offensichtlich
unbegründet“
abgelehnt
wird?
CCAligned v1
If
the
Metropolitan
considers
the
report
manifestly
unfounded,
he
shall
so
inform
the
Pontifical
Representative.
Sofern
der
Metropolit
die
Meldung
für
offenkundig
haltlos
erachtet,
informiert
er
den
Päpstlichen
Vertreter
darüber.
ParaCrawl v7.1
Asylum
applications
of
people
from
a
safe
country
of
origin
are
essentially
to
be
rejected
as
manifestly
unfounded.
Der
Asylantrag
eines
Ausländers
aus
einem
sicheren
Herkunftsstaat
ist
grundsätzlich
als
offensichtlich
unbegründet
abzulehnen.
ParaCrawl v7.1