Translation of "Making enquiries" in German

I have friends making enquiries.
Ich hab' Freunde, die Erkundigungen einziehen.
OpenSubtitles v2018

I'm making a few enquiries.
Ich ziehe ein paar Erkundigungen ein.
OpenSubtitles v2018

Please mention Travel Directories Ireland when making your enquiries
Bitte erwähnen Sie über Travel Directories Ireland, wenn Sie sich erkundigen.
ParaCrawl v7.1

Please mention Travel Directories Ireland when making enquiries
Bitte erwähnen Sie über Travel Directories Ireland, wenn Sie sich erkundigen.
CCAligned v1

I have been making constant enquiries since September as to how such a thing can happen.
Ich erkundige mich nun seit September jedesmal auf's Neue, wie so etwas überhaupt vorkommen kann.
Europarl v8

The Trustee may rely on this information and advice without making its own enquiries.
Der Treuhänder darf auf solche Auskünfte und solchen Rat vertrauen, ohne eigene Nachforschungen anzustellen.
ParaCrawl v7.1

65 Mr. Jenner Weir received similar information, on making enquiries during the following year.
Jenner Weir erhielt ähnliche Auskunft, als er während des folgen- den Jahres Erkundigungen anstellte.
ParaCrawl v7.1

Member States and the Commission shall each designate one or more correspondents responsible for informing or advising persons or undertakings making enquiries.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission benennen jeweils eine oder mehrere Anlaufstellen, die um Auskunft ersuchende Personen oder Unternehmen informieren oder beraten.
DGT v2019

Member States and the Commission shall each designate one or more contact persons responsible for informing or advising natural or legal persons making enquiries.
Die Mitgliedstaaten und die Kommission benennen eine oder mehrere Kontaktpersonen, die dafür zuständig sind, um Auskunft ersuchende natürliche oder juristische Personen zu informieren oder zu beraten.
DGT v2019

If, in cases involving third countries which have concluded equivalence agreements with the Community, the Commission, after making enquiries of the competent authorities of the third countries concerned, concludes that they have failed to fulfil their obligations and the guarantees given by the plans referred to in Article 29(1), it shall cease to allow the country concerned, under the regulatory procedure referred to in Article 33(2), to benefit from the said agreements for the animals and products in question until that third country has made good its shortcomings.
Kommt die Kommission bei Drittländern, die Gleichwertigkeitsabkommen mit der Gemeinschaft geschlossen haben, nach einer Ermittlung bei den zuständigen Behörden des betreffenden Drittlands zu dem Schluss, dass diese Behörden die in den Plänen gemäß Artikel 29 Absatz 1 eingegangenen Verpflichtungen und gegebenen Garantien nicht erfüllt haben, so setzt sie für die betreffenden Tiere und Erzeugnisse nach dem in Artikel 33 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren die Vergünstigung der genannten Abkommen für dieses Land aus, bis es den Beweis erbracht hat, dass die Mängel behoben sind.
DGT v2019

If, in cases involving third countries which have concluded equivalence agreements with the Community, the Commission, after making enquiries of the competent authorities of the third countries concerned, concludes that they have failed to fulfil their obligations and the guarantees given by the plans referred to in Article 29(1), it shall cease to allow that country, under the procedure referred to in Article 33(2), to benefit from the said agreements for the animals and products in question until the third country in question has made good its shortcomings.
Kommt die Kommission bei Drittländern, die Gleichwertigkeitsabkommen mit der Gemeinschaft geschlossen haben, nach einer Ermittlung bei den zuständigen Behörden des betreffenden Drittlands zu dem Schluss, dass diese Behörden die in den Plänen gemäß Artikel 29 Absatz 1 eingegangenen Verpflichtungen und gegebenen Garantien nicht erfüllt haben, so setzt sie für die betreffenden Tiere und Erzeugnisse nach dem in Artikel 33 Absatz 2 genannten Verfahren die Vergünstigung der genannten Abkommen für dieses Land aus, bis es den Beweis erbracht hat, dass die Mängel behoben sind.
TildeMODEL v2018