Translation of "Make overtime" in German
Once
more
we
hope
that
our
guardian
angels
will
make
overtime!
Einmal
mehr
hoffen
wir,
dass
unsere
Schutzengel
Überstunden
leisten
werden.
ParaCrawl v7.1
Mainly
this
bill
would
accomplish
what
it
was
the
original
purpose
of
the
Fair
labor
Standards
Act
to
accomplish:
to
make
overtime
more
expensive
for
employers
than
the
alternative
of
hiring
more
workers
so
that,
as
a
matter
of
economics,
most
employers
would
choose
the
latter.
Vor
allem
würde
diese
Rechnung
zu
erreichen,
was
es
der
ursprüngliche
Zweck
der
Fair
Labor
Standards
Act
zu
erreichen
war:
Überstunden
teurer
für
die
Arbeitgeber
zu
machen,
als
die
Alternative
mehr
Arbeiter
einstellen,
so
dass,
als
eine
Frage
der
Ökonomie,
die
meisten
Arbeitgeber
sich
für
Letzteres
entscheiden
würde.
ParaCrawl v7.1
Howard
Young,
a
UAW
consultant,
told
the
1978
conference
on
"Work
Time
and
Employment":
"New
legislation
might
provide
not
only
higher
premium
pay
for
overtime
but
one-sided
penalties
which
would
make
overtime
less
attractive
to
employers
without
increasing
its
appeal
to
employees.
Howard
Young,
ein
Berater
UAW,
sagte
der
1978
Konferenz
zum
Thema
"Arbeitszeit
und
Beschäftigung":
"Die
neue
Gesetzgebung
könnte
für
Überstunden
nicht
nur
eine
höhere
Prämie
Lohn
bieten,
sondern
einseitige
Sanktionen,
die
Überstunden
machen
würde
weniger
attraktiv
für
Arbeitgeber
ohne
seinen
Appell
an
Mitarbeiter
zu
erhöhen
.
ParaCrawl v7.1
Christmas
and
New
Year
holiday
is
coming
very
soon,
which
leads
to
customers
are
placing
the
orders
at
the
same
time,
and
make
us
work
overtime
everyday
recently.
Weihnachts-
und
Neujahrsferien
stehen
bald
bevor,
was
dazu
führt,
dass
Kunden
gleichzeitig
Bestellungen
aufgeben
und
uns
in
letzter
Zeit
jeden
Tag
Überstunden
machen
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
issue
is
not
that
someone
has
been
made
to
work,
but
that
he
has
been
deprived
of
a
chance
to
make
overtime
pay.”
Die
Frage
ist
nicht,
dass
jemand
hat
die
Arbeit
gemacht,
aber
er
hat
eine
Chance,
um
die
Bezahlung
von
Überstunden
beraubt.
ParaCrawl v7.1
Beyond
your
initial
contract,
make
sure
your
overtime
hours
and
general
weekly
working
hours
are
officially
recorded
so
you
will
be
entitled
to
the
correct
wages.
Darüber
hinaus
Ihren
ersten
Vertrag,
stellen
Sie
sicher,
Ihre
Überstunden
und
allgemeine
wöchentliche
Arbeitszeit
offiziell
sind
aufgezeichnet,
so
dass
Sie
den
richtigen
Lohn
berechtigt
wird.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
since
the
consumption
of
carbohydrates
is
very
low,
the
burning
of
fatty
acids,
the
kidneys
very
quickly
to
make
them
work
overtime.
Darüber
hinaus,
da
die
Menge
der
Kohlenhydrate
konsumiert
werden,
ist
sehr
gering,
die
Verbrennung
der
Fettsäuren
durch
die
Nieren
sind
sehr
schnell
so
dass
sie
Überstunden
leisten.
ParaCrawl v7.1
We're
all
making
overtime
today.
Wir
alle
machen
heute
Überstunden.
OpenSubtitles v2018
A
defeat
to
Graz
in
the
overtime
makes
a
small
splash
of
color
to
the
otherwise
white
vest.
Eine
Niederlage
gegen
Graz
in
der
Verlngerung
macht
einen
kleinen
Farbtupfer
auf
der
ansonsten
weien
Weste.
ParaCrawl v7.1
The
Belgian
expert
warned
that
making
overtime
easier
and
cheaper
for
employers
entails
the
risk
of
negatively
impacting
those
workers
–
mostly
women
–
for
whom
the
performance
of
overtime
work
clashes
with
e.g.
family
duties.
Überstunden
für
die
Arbeitgeber
einfacher
und
billiger
zu
machen,
birgt,
so
die
Warnung
des
belgischen
Berichts,
die
Gefahr
negativer
Auswirkungen
auf
diejenigen
–
überwiegend
weiblichen
–
Arbeitskräfte,
für
die
das
Verrichten
von
Überstunden
z.
B.
mit
familiären
Pflichten
kollidiert.
EUbookshop v2
Within
the
limits
of
a
fixed
amount,
making
use
of
overtime
is
made
more
flexible:
below
130
hours
per
worker
per
year
the
labour
inspector
and
the
representatives
of
the
personnel
have
merely
to
be
informed
(previously,
authorisation
from
the
labour
inspector
was
necessary).
In
den
Grenzen
eines
festgelegten
Kontingents
wird
der
Rückgriff
auf
Überstunden
erleichtert:
Unterhalb
130
Stunden
pro
Arbeitnehmer
und
pro
Jahr
reicht
eine
einfache
Information
des
Arbeitsinspektors
und
der
Personalver^retung
aus
(bisher
war
eine
Genehmigung
durch
den
Arbeitsinspektor
notwendig).
EUbookshop v2