Translation of "Make an allegation" in German
But
what
is
not
appropriate
is
to
make
an
allegation
about
distortion
of
competition
when,
basically,
her
complaint
appears
to
be
about
the
quality
of
the
flight
that
she
is
offered
in
return
for
the
price
she
has
paid.
Damit
stellt
man
auch
eine
der
Voraussetzungen
für
den
Gemeinsamen
Markt
in
Frage.
EUbookshop v2
If
you
wish
to
make
an
allegation
of
copyright
infringement
by
a
Mozy
user,
please
send
a
written
notification
to:
Wenn
Sie
eine
vermutliche
Urheberrechtsverletzung
durch
einen
Mozy-Benutzer
melden
möchten,
senden
Sie
bitte
eine
schriftliche
Mitteilung
an:
ParaCrawl v7.1
Even
if
the
board
were
to
accept
the
appellant's
position
in
this
respect,
it
would
not
be
sufficient
simply
to
make
an
unsubstantiated
allegation
to
this
effect.
Auch
wenn
die
Kammer
in
diesem
Punkt
den
Standpunkt
des
Beschwerdeführers
akzeptieren
würde,
würde
hierfür
eine
nicht
näher
begründete
Behauptung
zu
diesem
Zweck
nicht
ausreichen.
ParaCrawl v7.1
The
former
rule
usually
places
the
burden
of
proof
on
the
party
making
an
allegation.
Die
erstgenannte
Beweislastregel
legt
im
Normalfall
der
Partei
die
Beweislast
auf,
die
eine
Behauptung
aufstellt.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
exercise
that
is
unmasking
itself
as
it
goes
through
the
obvious
contradictions
that
it
contains,
not
least
in
making
use
of
an
alleged
defending
of
human
rights
to
promote
intervention
in
countries
where
its
own
interests
are
at
stake,
whitewashing
its
allies
and
supporting
them,
particularly
the
United
States.
Dies
ist
eine
Übung,
die
sich
im
Zuge
der
ihr
innewohnenden,
offensichtlichen
Widersprüche
entlarvt,
nicht
zuletzt
durch
die
vorgebliche
Verteidigung
von
Menschenrechten,
um
Interventionen
in
Ländern,
wo
die
eigenen
Interessen
auf
dem
Spiel
stehen,
voranzutreiben,
wobei
hier
die
Verbündeten,
insbesondere
die
Vereinigten
Staaten,
in
einem
positiven
Licht
dargestellt
und
unterstützt
werden.
Europarl v8
As
it
is
up
to
the
Party
which
makes
an
allegation
to
prove
that
such
allegation
is
correct,
the
Board
finds
that
such
unsubstantiated
allegation
is
not
to
be
considered.
Da
es
dem
jeweiligen
Beteiligten
obliegt,
die
Richtigkeit
einer
von
ihm
aufgestellten
Behauptung
zu
belegen,
ist
die
Kammer
der
Auffassung,
daß
eine
solche
nicht
näher
begründete
Behauptung
nicht
zu
berücksichtigen
ist.
ParaCrawl v7.1
For
example,
in
opposition
proceedings,
an
offer
to
prove
that
an
alleged
public
prior
use
took
place
should
not
be
taken
up
if
the
opponent
making
such
an
allegation
has
ceased
to
participate
in
the
proceedings
and
the
necessary
evidence
cannot
be
easily
obtained
at
a
reasonable
cost.
So
ist
z.
B.
in
einem
Einspruchsverfahren
einem
Angebot,
die
Offenkundigkeit
einer
behaupteten
Vorbenutzung
nachzuweisen,
dann
nicht
nachzugehen,
wenn
der
dieses
geltend
machende
Einsprechende
aus
dem
Verfahren
ausgeschieden
ist
und
die
erforderliche
Beweisaufnahme
sich
nicht
einfach
und
mit
geringem
Kostenaufwand
durchführen
lässt.
ParaCrawl v7.1