Translation of "Make their own" in German

They should have freedom of choice and the opportunity to make their own decisions.
Sie sollen die Wahlfreiheit haben, selbst zu entscheiden.
Europarl v8

They respect the right of countries to make their own decision.
Sie achten das Recht der Länder, ihre eigene Entscheidung zu fällen.
Europarl v8

But first the applicant countries must make their own contribution.
Die Beitrittsländer müssen dazu und zuerst das Ihre beitragen.
Europarl v8

Individual Member States have to make their own calculations.
Hier müssen die Mitgliedstaaten jeweils ihre eigenen Berechnungen anstellen.
Europarl v8

I take the view that well-informed consumers can make their own choices.
Gut informierte Verbraucher können meiner Meinung nach selbst ihre Entscheidungen treffen.
Europarl v8

We should let the Swedish, British and Danish people make up their own minds.
Wir sollten den Schweden, Briten und Dänen die Entscheidung überlassen.
Europarl v8

I urge you to give the public the opportunity to make up their own minds in a fair-minded manner.
Lassen Sie bitte die Bürger unvoreingenommen eine eigene Entscheidung treffen.
Europarl v8

When they are grown, they can make decisions about their own bodies.
Wenn sie erwachsen sind, können sie selbst über ihren Körper entscheiden.
WMT-News v2019

Hollywood actors have taken advantage of this year’s award season to make their own political statements.
Hollywood-Schauspieler haben die diesjährigen Preisverleihungen für ihre eigenen politischen Statements genutzt.
News-Commentary v14

Other districts should also make their own contributions.
Auch andere Bezirke müssen hier ihren Beitrag leisten.
WMT-News v2019

They make their own intraocular lenses.
Sie produzieren ihre eigenen intraokularen Linsen.
TED2013 v1.1

Groups not speaking any of these languages may make their own interpreting arrangements .
Gruppen , die keine dieser Sprachen beherrschen , können selbst einen Dolmetscher mitbringen .
ECB v1

And the final practice: give people the flexibility to make their own work environment.
Und zu guter Letzt: Lassen Sie die Leute ihren Arbeitsplatz flexibel gestalten.
TED2020 v1

They make up their own minds and contribute to the unpredictability of modern elections.
Sie treffen ihre eigenen Entscheidungen und tragen zur Unwägbarkeit moderner Wahlen bei.
News-Commentary v14

But some governments are not hesitating to make their own way.
Aber einige Regierungen zögern nicht, ihre eigenen Wege zu gehen.
News-Commentary v14

For another, they will have to make their own, distinct contribution.
Zum anderen werden sie nicht umhin kommen, ihren eigenen Beitrag zu leisten.
News-Commentary v14

People can make their own cooking fuel from waste products.
Leute können ihren eigenen Kochbrennstoff aus Abfallprodukten machen.
TED2020 v1

Chefs take foie gras and they make it their own.
Köche nehmen Foie Gras und machen sie sich zu eigen.
TED2020 v1

Ultimately, developing countries must make their own choices.
Die Entwicklungsländer müssen letzten Endes ihre eigenen Entscheidungen treffen.
TildeMODEL v2018