Translation of "Make agreement" in German
It
is
a
most
inappropriate
time
to
make
this
agreement
with
Morocco.
Die
Zeit
ist
äußerst
ungünstig,
um
dieses
Abkommen
mit
Marokko
zu
schließen.
Europarl v8
Therefore,
we
have
all
the
conditions
to
make
a
good
agreement.
Daher
sind
alle
Bedingungen
erfüllt,
damit
wir
zu
einer
guten
Vereinbarung
finden.
Europarl v8
The
political
difficulties
inherent
in
such
a
scheme
would
no
doubt
make
agreement
difficult.
Die
mit
diesem
Programm
einhergehenden
politischen
Schwierigkeiten
würden
eine
Einigung
zweifellos
erschweren.
News-Commentary v14
The
Commission
and
the
body
shall
make
the
agreement
public.
Die
Vereinbarung
wird
von
der
Kommission
und
der
betreffenden
Stelle
veröffentlicht.
DGT v2019
We
say
the
secret
code,
and
we
make
an
agreement.
Wir
sagen
die
Parole
und
machen
die
Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018
We
just
have
to
make
an
agreement.
Wir
müssen
einfach
ein
Abkommen
treffen.
OpenSubtitles v2018
I
make
an
agreement,
and
I
stick
to
it.
Ich
treffe
eine
Vereinbarung,
ich
halte
mich
daran.
OpenSubtitles v2018
Will
he
make
an
agreement
or
will
he
have
my
head?
Werden
wir
eine
Einigung
erzielen
oder
fordert
er
meinen
Kopf?
OpenSubtitles v2018
Make
an
agreement
for
a
meeting
on
a
specified
day
and
time.
Machen
eine
Vereinbarung
für
ein
Treffen
an
einem
bestimmten
Tag
und
Zeit.
CCAligned v1
The
buyer
and
the
seller
will
make
an
agreement
about
it.
Hierüber
treffen
alsdann
Käufer
und
Verkäufer
eine
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
How
do
you
make
cheeky
agreement
anonymously?
Wie
mache
ich
eine
Vereinbarung
anonym?
CCAligned v1
When
we
make
an
agreement,
we
always
keep
our
word.
Wenn
wir
eine
Vereinbarung
treffen,
halten
wir
Sie
auch.
CCAligned v1