Translation of "Make agreement" in German

It is a most inappropriate time to make this agreement with Morocco.
Die Zeit ist äußerst ungünstig, um dieses Abkommen mit Marokko zu schließen.
Europarl v8

Therefore, we have all the conditions to make a good agreement.
Daher sind alle Bedingungen erfüllt, damit wir zu einer guten Vereinbarung finden.
Europarl v8

The political difficulties inherent in such a scheme would no doubt make agreement difficult.
Die mit diesem Programm einhergehenden politischen Schwierigkeiten würden eine Einigung zweifellos erschweren.
News-Commentary v14

The Commission and the body shall make the agreement public.
Die Vereinbarung wird von der Kommission und der betreffenden Stelle veröffentlicht.
DGT v2019

We say the secret code, and we make an agreement.
Wir sagen die Parole und machen die Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018

We just have to make an agreement.
Wir müssen einfach ein Abkommen treffen.
OpenSubtitles v2018

I make an agreement, and I stick to it.
Ich treffe eine Vereinbarung, ich halte mich daran.
OpenSubtitles v2018

Will he make an agreement or will he have my head?
Werden wir eine Einigung erzielen oder fordert er meinen Kopf?
OpenSubtitles v2018

Make an agreement for a meeting on a specified day and time.
Machen eine Vereinbarung für ein Treffen an einem bestimmten Tag und Zeit.
CCAligned v1

The buyer and the seller will make an agreement about it.
Hierüber treffen alsdann Käufer und Verkäufer eine Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

How do you make cheeky agreement anonymously?
Wie mache ich eine Vereinbarung anonym?
CCAligned v1

When we make an agreement, we always keep our word.
Wenn wir eine Vereinbarung treffen, halten wir Sie auch.
CCAligned v1