Translation of "Make a mistake" in German
If
we
make
a
mistake,
however,
we
must
undo
it.
Wenn
wir
jedoch
einen
Fehler
machen,
müssen
wir
ihn
rückgängig
machen.
Europarl v8
Can
you
really
bring
yourselves
to
make
such
a
big
mistake?
Werden
Sie
fähig
sein,
einen
so
gravierenden
Fehler
zu
begehen?
Europarl v8
We
must
not
make
a
mistake
in
the
debate.
Wir
dürfen
jedoch
die
Diskussion
nicht
in
eine
falsche
Richtung
abgleiten
lassen.
Europarl v8
We
should
not,
however,
make
a
mistake.
Wir
dürfen
aber
keinem
Irrtum
erliegen.
Europarl v8
Madam
President,
at
this
late
hour,
anyone
can
make
a
mistake.
Frau
Präsidentin,
wie
die
Dinge
derzeit
stehen,
ist
jeder
Irrtum
möglich.
Europarl v8
Doctors
have
to
carry
liability
insurance
just
in
case
they
make
a
mistake
and
hurt
their
patients.
Ärzte
müssten
eine
Haftversicherung
abschließen,
falls
sie
Fehler
machen
und
Patienten
verletzen.
TED2020 v1
In
the
West,
we
make
a
colossal
mistake
taking
it
for
granted.
Wir
im
Westen
machen
einen
großen
Fehler,
sie
als
selbstverständlich
zu
betrachten.
TED2020 v1
Don't
be
afraid
to
make
a
mistake.
Fürchte
nicht
einen
Fehler
zu
machen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
would
never
make
a
mistake
like
that.
Tom
unterliefe
nie
ein
solcher
Fehler.
Tatoeba v2021-03-10
Please
correct
me
when
I
make
a
mistake.
Verbessern
Sie
mich
bitte,
wenn
ich
Fehler
mache!
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
likely
to
make
a
mistake.
Tom
wird
wohl
einen
Fehltritt
begehen.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
however,
it
is
North
Korea’s
turn
to
make
a
mistake.
Jetzt
ist
allerdings
Nordkorea
an
der
Reihe,
einen
Fehler
zu
machen.
News-Commentary v14
Can
I
correct
my
boss
when
they
make
a
mistake?
Kann
ich
meinen
Chef
korrigieren,
wenn
er
Fehler
macht?
TED2020 v1
How
could
they
make
such
a
huge
mistake
without
any
repercussions
whatsoever
to
their
actions?
Wie
konnten
sie
einen
so
riesigen
Fehler
ohne
jegliche
Konsequenzen
begehen?
TED2020 v1
Tony,
how
could
you
make
such
a
mistake?
Wie
konntest
du
so
einen
Fehler
machen?
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
professor,
but
I've
never
known
hounds
to
make
a
mistake.
Ich
wusste
nicht,
dass
Bluthunde
Fehler
machen.
OpenSubtitles v2018
You´ll
make
a
great
mistake
if
you
under
estimate
the
Courts
Sie
begehen
einen
großen
Fehler,
wenn
Sie
unsere
Gerichte
unterschätzen.
OpenSubtitles v2018
My
only
contact
with
the
Treasury
is
when
I
make
a
mistake.
Das
Ministerium
meldet
sich
nur,
wenn
ich
Fehler
mache.
OpenSubtitles v2018
And
we
won't
have
that
if
we
make
a
mistake.
Und
auch
die
geht
futsch,
wenn
wir
einen
Fehler
machen.
OpenSubtitles v2018
They
make
a
mistake,
that's
politics.
Sie
machen
Fehler,
das
ist
Politik.
OpenSubtitles v2018
How
could
a
magazine
like
that
make
such
a
mistake?
Wie
kann
so
ein
Magazin
solche
Fehler
machen?
OpenSubtitles v2018