Translation of "Majority principle" in German
It
is
based
on
common
principles
and
there
is
in
principle
majority
voting.
Sie
beruht
auf
gemeinsamen
Prinzipien,
und
es
werden
grundsätzlich
Mehrheitsentscheidungen
getroffen.
Europarl v8
Within
the
board,
decisions
can
be
made
by
such
methods
as
the
consensus
or
majority
principle.
Innerhalb
des
Gremiums
können
Entscheidungen
z.B.
nach
dem
Konsens-
oder
Mehrheitsprinzip
getroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
We
find
the
Council
applying
the
qualified
majority
principle
in
more
and
more
areas.
Wir
erleben,
dass
sich
in
immer
mehr
Bereichen
die
qualifizierte
Mehrheit
im
Rat
durchsetzt.
Europarl v8
If
contradictory
information
is
read
out
of
the
three
redundant
data
lines,
the
decision
is
made
in
accordance
with
the
majority
principle.
Werden
widersprüchliche
Informationen
den
drei
redundanten
Datenleitungen
ausgelesen,
so
wird
nach
dem
Mehrheitsprinzip
entschieden.
EuroPat v2
There
is
no
doubt
that
for
the
moment
there
is
nothing
better
to
do
than
hold
to
the
majority
principle.
Zweifellos
gibt
es
bisher
nichts
Besseres,
als
sich
zumeist
an
das
Mehrheitsprinzip
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
This
highest
position
in
the
Shiite
scholars'
hierarchy
develops
rather
informally
according
to
a
tacit
majority
principle.
Vielmehr
entwickelt
sich
diese
höchste
Position
in
der
schiitischen
Gelehrtenhierarchie
informell
nach
einem
stillschweigenden
Mehrheitsprinzip.
ParaCrawl v7.1
Yet
better
still
would
be
to
apply
the
majority
principle
to
fiscal
policy
to
achieve
the
harmonization
necessary
in
the
areas
needed.
Aber
besser
wäre
das
Mehrheitsprinzip
bei
der
Steuerpolitik,
um
die
notwendigen
Harmonisierungen
in
den
notwendigen
Bereichen
zu
erreichen.
Europarl v8
The
credibility
of
the
euro
will
be
even
further
strengthened
by
the
rotation
system
agreed
at
the
Summit,
with
a
date
already
set
for
a
Portuguese
member
to
be
on
the
Executive
Board,
together
with
the
permanent
participation
of
the
Governor
of
the
Bank
of
Portugal
on
the
Bank's
Board,
which
will
meet
at
least
ten
times
a
year
and
will
take
all
the
most
important
fundamental
decisions
by
a
simple
majority
vote
(in
principle),
each
vote
having
the
same
weight.
Die
Glaubwürdigkeit
des
Euro
wird
durch
die
beim
Gipfeltreffen
vereinbarte
Ablösung
gestärkt,
wobei
schon
ein
Datum
für
die
Teilnahme
eines
portugiesischen
Mitglieds
im
Direktorium
vorgesehen
ist,
parallel
zur
ständigen
Teilnahme
des
Präsidenten
der
portugiesischen
Zentralbank
im
Bankrat,
einem
Organ,
dessen
Mitglieder
sich
mindestens
zehnmal
im
Jahr
treffen
und
das
durch
eine
Abstimmung
mit
einfacher
Mehrheit
(im
Prinzip)
mit
gleicher
Stimmengewichtung
immer
die
wichtigsten
Entscheidungen
trifft.
Europarl v8
Success
will
only
come
if
we
stop
relying
on
semantic
issues
and
concentrate
on
what
is
truly
important:
double
majority
voting,
the
extension
of
qualified
majority
voting,
the
principle
of
subsidiarity
and
the
sharing
out
of
powers
between
the
Union
and
the
Member
States,
a
stable
presidency,
common
representation
on
the
international
stage
and
also
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Voraussetzung
für
den
Erfolg
ist,
dass
wir
aufhören,
uns
über
semantische
Fragen
zu
streiten,
und
uns
auf
das
Wesentliche
konzentrieren:
die
Abstimmung
mit
doppelter
Mehrheit,
die
Ausweitung
der
Entscheidungen
mit
qualifizierter
Mehrheit,
das
Subsidiaritätsprinzip
und
die
Abgrenzung
der
Kompetenzen
zwischen
der
Union
und
den
Mitgliedstaaten,
eine
stabile
Präsidentschaft,
eine
gemeinsame
Vertretung
auf
der
internationalen
Bühne,
aber
auch
die
Charta
der
Grundrechte.
Europarl v8
I
want
to
underline
the
fact
that
above
all
it
includes
the
Charter
of
Fundamental
Rights
and
introduces
the
double
majority
principle
for
Council
decisions
made
by
qualified
majority.
Vor
allem
möchte
ich
betonen,
dass
sie
die
Charta
der
Grundrechte
enthält
und
das
Prinzip
der
doppelten
Mehrheit
für
qualifizierte
Mehrheitsentscheidungen
im
Rat
einführt.
Europarl v8
And
extending
the
use
of
the
qualified
majority
voting
principle
would
not
have
assisted
the
liberalisation
of
the
services
sector
-
quite
the
reverse.
Und
die
Ausweitung
der
Anwendung
des
Prinzips
der
qualifizierten
Mehrheit
hätte
der
Liberalisierung
des
Dienstleistungssektors
nichts
gebracht
-
ganz
im
Gegenteil.
Europarl v8
It
is
therefore
essential
to
acknowledge
the
political
link
between
this
new
proposal
on
distribution
of
seats
in
line
with
the
principle
of
degressive
proportionality
and
the
reform
package
for
the
Union's
institutions,
in
particular
the
double
majority
principle
for
the
definition
of
a
majority
in
the
Council.
Dafür
muss
unbedingt
anerkannt
werden,
dass
zwischen
diesem
neuen
Vorschlag
zur
Sitzverteilung
nach
dem
Prinzip
der
degressiven
Proportionalität
und
dem
gesamten
Reformpaket
für
die
Organe
der
Union,
insbesondere
dem
Prinzip
der
doppelten
Mehrheit
für
die
Festlegung
der
Mehrheit
im
Rat,
ein
politischer
Zusammenhang
besteht.
Europarl v8
The
Committee
supports
the
idea
of
a
procedure
for
adoption
by
qualified
majority
and
the
principle
of
minimum
harmonization.
Der
Ausschuß
spricht
sich
für
eine
Beschlußfassung
mit
qualifizierter
Mehrheit
sowie
für
den
Grundsatz
der
Mindestharmonisierung
aus.
TildeMODEL v2018
Article
42
TEU
could
be
applied,
as
proposed
by
the
European
Parliament
8
,with
the
unanimity
rule
being
replaced
by
the
qualified
majority
principle.
Dabei
kann,
wie
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen8,
auf
Artikel
42
des
EU-Vertrags
zurückgegriffen
und
der
Grundsatz
der
Einstimmigkeit
durch
die
Beschlussfassung
mit
qualifizierter
Mehrheit
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Article
42
TEU
could
be
applied,
as
proposed
by
the
European
Parliament8,
with
the
unanimity
rule
being
replaced
by
the
qualified
majority
principle.
Dabei
kann,
wie
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen8,
auf
Artikel
42
des
EU-Vertrags
zurückgegriffen
und
der
Grundsatz
der
Einstimmigkeit
durch
die
Beschlussfassung
mit
qualifizierter
Mehrheit
ersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
new
rules
do
not
upset
the
balance
of
powers
between
the
Commission
and
the
Council:
the
simple
majority
principle
will
continue
to
operate.
Die
neuen
Regeln
beeinflussen
nicht
das
Kompetenzgleichgewicht
zwischen
der
Kommission
und
dem
Rat:
Das
Prinzip
der
einfachen
Mehrheit
ist
weiterhin
anwendbar.
TildeMODEL v2018