Translation of "Your major" in German
I
have
taken
into
consideration
your
major
concerns
and
objections
and
have
provided
substantive
replies.
Ich
habe
Ihre
wichtigsten
Sorgen
und
Einwände
berücksichtigt
und
dazu
eingehend
Stellung
bezogen.
Europarl v8
Does
that
complete
your
investigation,
Major?
Ist
Ihre
Untersuchung
beendet,
Major?
OpenSubtitles v2018
Drop
your
gun,
Major.
Lassen
Sie
die
Waffe
fallen,
Major.
OpenSubtitles v2018
Is
that
your
excuse,
Herr
Major?
Ist
das
Ihre
Ausrede,
Herr
Major?
OpenSubtitles v2018
I
read
your
report,
Major
Gagri.
Ich
las
Ihren
Bericht,
Major
Gari.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
that's
your
ball,
major.
Ich
fürchte,
das
ist
Ihr
Ball,
Major.
OpenSubtitles v2018
And
roll
up
your
sleeve,
major.
Und
krempeln
Sie
sich
die
Ärmel
hoch,
Major.
OpenSubtitles v2018
I
was
not
aware
it
was
your
decision,
Major.
Ich
wusste
nicht,
dass
Sie
das
entscheiden,
Major.
OpenSubtitles v2018
What
is
your
opinion,
Major?
Was
halten
Sie
davon,
Major?
OpenSubtitles v2018
You're
wasting
your
time,
Major
Hochstetter.
Sie
vergeuden
Ihre
Zeit,
Major
Hochstetter.
OpenSubtitles v2018
This
is
your
last
chance,
Major.
Das
ist
Ihre
letzte
Chance,
Major.
OpenSubtitles v2018
Sorry
to
interrupt
your
wedding
day,
major.
Tut
mir
Leid,
Ihren
Hochzeitstag
zu
unterbrechen,
Major.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
in
your
hands
now,
Major
Nelson.
Es
liegt
jetzt
in
Ihren
Händen,
Major
Nelson.
OpenSubtitles v2018
The
investigation
is
in
your
hands,
Major.
Die
Untersuchung
liegt
in
Ihren
Händen,
Major.
OpenSubtitles v2018
Your
Major
won't
get
back
in
time
to
foul
us
up,
will
he?
Dein
Major
kommt
nicht
zurück
und
versaut
uns
alles,
oder?
OpenSubtitles v2018
Are
you
ready
to
make
your
confession
now,
major?
Möchten
Sie
endlich
beichten,
Major?
OpenSubtitles v2018