Translation of "Your major" in German

I have taken into consideration your major concerns and objections and have provided substantive replies.
Ich habe Ihre wichtigsten Sorgen und Einwände berücksichtigt und dazu eingehend Stellung bezogen.
Europarl v8

Does that complete your investigation, Major?
Ist Ihre Untersuchung beendet, Major?
OpenSubtitles v2018

Drop your gun, Major.
Lassen Sie die Waffe fallen, Major.
OpenSubtitles v2018

Is that your excuse, Herr Major?
Ist das Ihre Ausrede, Herr Major?
OpenSubtitles v2018

I read your report, Major Gagri.
Ich las Ihren Bericht, Major Gari.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid that's your ball, major.
Ich fürchte, das ist Ihr Ball, Major.
OpenSubtitles v2018

And roll up your sleeve, major.
Und krempeln Sie sich die Ärmel hoch, Major.
OpenSubtitles v2018

I was not aware it was your decision, Major.
Ich wusste nicht, dass Sie das entscheiden, Major.
OpenSubtitles v2018

What is your opinion, Major?
Was halten Sie davon, Major?
OpenSubtitles v2018

You're wasting your time, Major Hochstetter.
Sie vergeuden Ihre Zeit, Major Hochstetter.
OpenSubtitles v2018

This is your last chance, Major.
Das ist Ihre letzte Chance, Major.
OpenSubtitles v2018

Sorry to interrupt your wedding day, major.
Tut mir Leid, Ihren Hochzeitstag zu unterbrechen, Major.
OpenSubtitles v2018

Well, it's in your hands now, Major Nelson.
Es liegt jetzt in Ihren Händen, Major Nelson.
OpenSubtitles v2018

The investigation is in your hands, Major.
Die Untersuchung liegt in Ihren Händen, Major.
OpenSubtitles v2018

Your Major won't get back in time to foul us up, will he?
Dein Major kommt nicht zurück und versaut uns alles, oder?
OpenSubtitles v2018

Are you ready to make your confession now, major?
Möchten Sie endlich beichten, Major?
OpenSubtitles v2018