Translation of "Major weakness" in German
But
India
made
a
strength
out
of
its
major
weakness.
Stattdessen
zog
Indien
Kraft
aus
seinen
größten
Schwächen.
News-Commentary v14
Your
personality
profile
revealed
your
major
weakness.
Ihr
Persönlichkeitsprofil
hat
Ihre
eine
Schwäche
aufgezeigt.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I
think
it's
his
major
weakness.
Es
ist
manchmal
vielleicht
seine
größte
Schwäche.
OpenSubtitles v2018
This
is
its
major
power
as
well
as
its
major
weakness.
Darin
liegt
unsere
größte
Stärke
und
zugleich
unsere
größte
Schwäche.
WikiMatrix v1
A
major
weakness
of
the
Greek
economy
has
been
the
low
level
of
gross
fixed
capital
formation
and
it
is
exactly
here
that
the
Structural
Funds
have
made
an
important
contribution.
Eine
große
Schwäche
der
griechischen
Wirtschaft
war
das
niedrige
Niveau
der
Bruttoanlageninvestitionen.
EUbookshop v2
A
major
weakness
is
the
poor
distribution
system.
Eine
der
größten
Schwächen
ist
das
mangelhafte
Vertriebssystem.
EUbookshop v2
This
is
another
major
weakness
in
the
EU.
Auch
dies
ist
ein
großer
Schwachpunkt
der
EU.
EUbookshop v2
What's
more,
his
strategy
has
another
major
weakness.
Sein
Ansatz
hat
noch
eine
weitere
große
Schwäche.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
major
weakness
lies
in
the
failure
to
translate
its
knowledge
base
into
goods
and
services.
Die
mangelnde
Umsetzung
der
Wissensbasis
in
Güter
und
Dienstleistungen
stellt
die
größte
Schwäche
der
EU
dar.
TildeMODEL v2018
The
EU’s
major
weakness
lies
in
the
failure
to
translate
its
knowledge
base
into
goods
and
services.
Die
mangelnde
Umsetzung
der
Wissensbasis
in
Güter
und
Dienstleistungen
stellt
die
größte
Schwäche
der
EU
dar;
TildeMODEL v2018
She
has
a
major
weakness.
Sie
hat
eine
große
Schwäche.
OpenSubtitles v2018
The
Lisbon
Treaty
also
succeeds
in
tackling
another
major
weakness
of
the
EU
–
its
ineffectiveness.
Dem
Lissabon-Vertrag
gelingt
es
zudem,
eine
weitere
große
Schwäche
der
EU
anzugehen:
ihre
Ineffizienz.
News-Commentary v14
Security
experts
discovered
a
major
weakness
in
M2M
protocols
that
allows
hacker
to
overtake
IoT
devices.
Sicherheitsexperten
entdeckt
eine
große
Schwäche
in
M2M-Protokolle,
die
Hacker
ermöglicht
IoT-Geräte
zu
überholen.
ParaCrawl v7.1
Normal
electronic
wall
clocks
have
a
major
weakness
for
use
in
organisation
such
as
a
hospital.
Normale
elektronische
Wanduhren
haben
eine
große
Schwäche
für
den
Einsatz
in
Organisationen
wie
einem
Krankenhaus.
ParaCrawl v7.1
Her
major
weakness
is
that
her
USP
is
pretty
similar
to
her
competitor's
tagline.
Ihre
größte
Schwäche
ist,
dass
ihr
USP
ziemlich
ähnlich
ist
zu
ihrem
Konkurrenten
Tagline.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
major
political
weakness:
we
have
done
our
best,
but
many
countries
reject
such
agreements.
Dies
bedeutet
eine
erhebliche
politische
Schwäche.
Wir
haben
getan,
was
möglich
war,
doch
lehnen
zahlreiche
Länder
ein
derartiges
Abkommen
ab.
Europarl v8
A
major
weakness
in
our
constitutional
arrangements
which
has
been
revealed
by
this
current
crisis
is
that,
unlike
executives
in
almost
any
other
setting,
the
European
Commission
has
no
ability
to
come
to
this
House
and
ask
for
a
vote
of
confidence.
Ein
großer
Schwachpunkt
in
unseren
konstitutionellen
Regelungen,
der
durch
diese
aktuelle
Krise
aufgedeckt
worden
ist,
besteht
darin,
daß
die
Europäische
Kommission
anders
als
andere
Exekutivorgane
keine
Möglichkeit
hat,
sich
mit
einer
Vertrauensfrage
an
dieses
Parlament
zu
wenden.
Europarl v8
A
major
weakness
of
the
'old'
EMS
was
that
it
was
up
to
the
Member
States
involved
to
initiate
the
process
for
adjusting
exchange
rates.
Eine
wesentliche
Schwäche
des
"alten"
EWS
bestand
darin,
daß
die
Auslösung
des
Verfahrens
zur
Anpassung
der
Wechselkurse
in
den
Händen
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
lag.
Europarl v8
If
there
is
a
major
weakness
then
it
has
to
be
the
salaries
of
the
overwhelming
majority
of
European
workers.
Wenn
schon
von
der
größten
Schwachstelle
die
Rede
ist,
so
sind
es
doch
in
erster
Linie
die
Löhne
der
überwiegenden
Mehrheit
der
europäischen
Arbeitnehmer.
Europarl v8